Exemples d'utilisation de "Выбираем" en russe avec la traduction "select"

<>
Выбираем маркетинговый бюджет, над которым работали. I’ll select the marketing budget file I’ve been working on.
Входим в Office 365 и выбираем OneDrive. I’ve signed into Office 365 and selected OneDrive.
Далее в разделе "Расположение" выбираем элемент "Категории". And make sure Categories is selected in the Arrangement group.
Открываем вкладку Библиотека. теперь выбираем Параметры библиотеки. I select the Library tab, then Library Settings.
Выбираем папку контактов, которую создали, и нажимаем «Далее». Select the contact folder you created, and click Next.
Находим и выбираем изображение логотипа. Нажимаем кнопку Открыть. I’ll locate and select the logo image, and then click Open.
Выделив оба поля, выбираем на ленте пункт Ключевое поле. With both fields selected, on the ribbon, select Primary Key.
Выбираем параметр Ограничить разрешения для этой библиотеки при скачивании. I select the option to Restrict permissions on this library on download.
Выделив календарь, открываем вкладку "Файл" и выбираем команду "Сохранить календарь". With the calendar selected, click the FILE tab and Save Calendar.
Теперь выбираем вариант «Значения, разделенные запятыми» и снова нажимаем «Далее». Select Comma Separated Values and click Next.
Закрыв таблицу, выбираем на вкладке Работа с базами данных элемент Схема данных. After we close the table, on the Database Tools tab we select Relationships.
Устанавливаем флажок "Дата и время", оставляем параметр "Автообновление" и выбираем формат даты. So, I’ll check Date and time, leave it set to Update automatically, and select a date format.
В диалоговом окне Внедрение выбираем размер 610 x 367 и копируем код внедрения. In the Embed dialog box, I select a dimension, 610 X 367, and then copy the embed code.
Наводим указатель мыши на веб-часть Документы, щелкаем стрелку справа и выбираем команду Удалить. I hover my mouse in the Documents Web Part, click the arrow on the right, and select Delete.
Наиболее фундаментальная проблема заключается в том, что при изучении инвестиций на рынке акций мы выбираем экономическую активность, поскольку она представляла собой образец успеха в прошлом. The most fundamental problem is that, in examining stock market investments, we are selecting an economic activity because it was a consistent success in the past.
Это значит, что мы рассматриваем все имеющиеся возможности для показа вашей рекламы и выбираем самые дешевые без учета того, какой будет средняя цена за результат для каждого плейсмента. This means that we look at all available opportunities to show your ad and select the cheapest ones without regard for what the average cost per result will be for each placement.
Работник выбирает продукт и категории закупок. A worker selects a product from a procurement category.
Администратор выбирает основание для лимита подписи. An administrator selects the signing limit basis.
Не требуется специально выбирать облачное хранилище. You don't have to select cloud storage.
Местонахождения необходимо каждый раз выбирать заново. You have to select your locations each time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !