Exemples d'utilisation de "Вызвал такси" en russe

<>
Возможно, сэр хотел бы, чтобы я вызвал такси? Perhaps sir would like me to call for a taxi?
Но почему он не вызвал такси, а позвонил вам? But why call you, not call a taxi?
Он выиграл джекпот, забрал выигрыш, вызвал такси до дома. He won the jackpot, got his money, got a minicab home.
Я вызвал такси, а потом, потом я поместил глаз в морозильную сумку. I called a taxi, and then, then I put the eye in a freezer bag.
К несчастью для тебя, компания, в которой ты вызвал такси, чтобы доехать до дома, использует компьютерную систему. Unfortunately for you, the cab company that took you home have got a computerised system.
Я отнес бумажку в спальню Джейн и положил под подушку, а затем вызвал такси до международного аэропорта Лос-Анджелеса. I took the paper into Jane’s bedroom, stuck it under her pillow, and we took a Lyft to LAX.
Вызвал такси, довез ее домой. Hailed a cab, took her home.
Я вызвал такси и поехал в коттедж. I hailed a cab in the street and went to the summer house.
Я вызвал такси. I called a taxi.
Ты вызвал такси? Did you call a taxi?
Я уже вызвал такси. I've already called a taxi.
Он вызвал мне такси. He called me a cab.
Джим вызвал мне такси. Jim called me a cab.
Профессор вызвал Джона на ковёр за пропуски занятий. The professor scolded John for skipping class.
Можете ли вы мне вызвать такси? Can you call me a taxi?
В день моего рождения мои друзья меня напоили, и я вызвал нехилый переполох. On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.
Пожалуйста, вызовите такси для этой леди. Please call a taxi for this lady.
Мой начальник вызвал меня к себя за то, что я делал частные звонки по служебному телефону. My boss called me down for making private calls on the office phone.
Был дождь и поэтому я взял такси. I took a taxi because it was raining.
Он вызвал меня. He called me out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !