Exemples d'utilisation de "Выставку" en russe avec la traduction "show"

<>
Это похоже на передвижную выставку. It's like a traveling show.
Я даже могу отдать это на выставку. I could even take these to craft shows.
Вы держите путь на выставку в Балларат? You're on your way to the Ballarat Show?
Kaк организовать международную выставку, включающую работы 100 различных художников? How do you stage an international art show with work from 100 different artists?
Пап, можно он пойдет с нами на выставку лошадей? Dad, can he come to the horse show with us?
Спасибо, что поехали со мной на выставку минералов и камней. Thanks for coming to the mineral and rock show with me.
Мы считаем, что она пошла сегодня на выставку, чтобы закончить начатое. And we believe that she went to the dog show this morning to finish the job.
Даже когда я делаю выставку, я думаю, с чем должны люди уйти после? Even when I do an art show, I really think about, what should people walk away with?
Так, галерея предложила мне сделать следующую выставку через два года, что означало, что я должна рисовать эти картины гораздо быстрее, чем я это делала до них. So, the gallery wanted me to have another show in two years, which meant that I really had to paint these paintings much faster than I had ever done them.
Быстро переберемся в 2012 год на очередную выставку SHOT, где черная винтовка определенно стала звездой шоу, и где на всех стендах показывают боевое оружие самых разных типов и предназначений. Fast-forward to SHOT 2012, where the black rifle was clearly the star of the show, and tactical gear of all types was on display everywhere.
Выставка достижений Домоводства и Садоводства? A home and garden show?
Это же не выставка кошек. It's not a cat show.
Что вы делали на выставке? What were you doing at the dog show this morning?
Я вспомнила, что сегодня выставка лошадей. I just remembered the horse show is today.
Фарго, всё готово к собачьей выставке? Fargo, all ready for the dog show?
Представитель этой ежегодной конной выставки сказал: A spokesman for the annual horse show said:
Я никогда не посещала выставки лошадей. I never attended a horse show.
Принесу тебе каталог с той выставки. I'll bring you by a catalog from the show.
Он бывал в Мехико на выставке лошадей. We went to Mexico for horse shows.
Хотите увидеть мой календарь с выставки яхт? Would you like to see my boat show calendar?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !