Exemples d'utilisation de "Высшую" en russe avec la traduction "high"
Traductions:
tous1587
high545
highest264
top246
senior235
supreme216
upper55
uppermost1
autres traductions25
Осталось не так много времени до прослушивания в Высшую школу искусств Кирин.
There aren't many days left until the Kirin Arts High School audition.
В равной мере значимыми являются действия США, которые указывают на высшую приоритетность, которую Америка придаёт альянсу, и ее гарантии недопущения той ситуации, которой так боится Япония, - "оказаться за бортом" в азиатских взаимоотношениях.
Equally important are American actions that show the high priority that the US gives to the alliance, and its guarantees not to engage in what Japan fears will be "Japan-passing" in its relations with Asia.
Сегодня Миссия Организации Объединенных Наций по оказанию помощи Ираку (МООНПИ) играет крайне важную роль в нескольких областях: во-первых, в области подготовки выборов; она эффективно поддерживала Независимую высшую избирательную комиссию, которая обеспечила гладкое проведение выборов, что является наиболее наглядным признаком демократизации жизни в Ираке.
Today, the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMI) plays an essential role in several areas: first in the area of elections, it has acted effectively in supporting the Independent High Electoral Commission to ensure the smooth operation of elections, which is the best sign of democratic life in Iraq.
Неизбежно, что гнев – очевидным образом или как-то по-другому – за то, что необходимо сражаться с Аль-Каедой и Талибаном, сконцентрируется на Мушаррафе, человеке, получившем высшую награду от Объединенного совета джихада после вторжения и сражений с войсками Индии в окрестностях Каргила в Кашмире два года назад.
Inevitably the anger – visible or otherwise – at having to fight America's war against Al-Qaida and the Taliban focuses on Musharraf, a man who received high praise from the United Jihad Council after incursions and battles fought against India around Kargil in Kashmir two years ago.
начального профессионального, среднего профессионального, высшего профессионального образования;
beginning vocational, secondary vocational, higher vocational education;
1960 год Ленинградское высшее мореходное инженерное училище
1960 Leningrad High Engineering Nautical School
Наши люди вдохновлены этой общей высшей целью.
Our people are galvanized around this shared higher purpose.
Вы, люди, нарушили конституцию ради высшего блага, верно?
You folks broke the law of the land for a higher good, right?
Высшие корковые функции откажут в течение следующего часа.
His higher cortical functions will fail within the next hour.
Апелляция в Высший суд также остается без ответа.
An appeal to the Higher Court has also remained unanswered.
Но высшим достижением стала реализация его детской мечты:
But the high point was the realization of a childhood dream:
Только члены Высшего Совета имеют доступ к биографическим данным.
Only members of the High Council have access to biodata information.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité