Exemples d'utilisation de "ГАЗПРОМ" en russe

<>
Газпром продолжает укреплять позиции в Европе Gazprom continues to grow dominance in European gas
Все сделки заключают Газпром и Роснефть. The deal making is all Gazprom and Rosneft.
Газпром находится в числе попавших под санкции компаний. Gazprom is one of the companies sanctioned.
«Газпром никогда не был удачным выбором, но все меняется. "Gazprom was never very well run, but it is getting better.
У Скарони в самом деле есть причины защищать «Газпром». Naturally, Scaroni has reason to speak up for Gazprom.
Газпром на данный момент занят строительством нового газопровода через Турцию. Gazprom is currently building another pipeline, this one into Turkey.
Газпром утверждает, что он не контролирует транзит, это делает «Нафтогаз». Gazprom argues that it does not control transit, Naftogaz does.
«Газпром» является государственной компанией, но его акции торгуются на рынке. Gazprom is state-run but its stock trades in the market.
Газпром сам по себе продолжит работать в качестве некоммерческого игрока. Gazprom itself will continue to operate as a non-commercial actor.
А в сентябре 2016 года, «Газпром» получил первые разрешения на строительство. And in September 2016, Gazprom received its first permits to build.
В 2014 году «Газпром» стал единственным поставщиком природного газа в Литву. In 2014, Gazprom was Lithuania’s only source of natural gas.
«Газпром», скорее всего, будет финансировать «Турецкий поток» за счет выпуска еврооблигаций. Gazprom will likely fund the Turkish Stream by issuing euro bonds.
Морской компонент системы, который будет проходить через Черное море, построит «Газпром». The offshore component of the system, which will go through the Black Sea, will be built by Gazprom.
Но давайте признаемся: Газпром выглядит весьма неплохо со своей четырехкратной доходностью. Though let's face it, Gazprom looks pretty good trading at 4x earnings.
Shell и Газпром на прошлой неделе также подписали соглашение о стратегическом сотрудничестве. Shell and Gazprom also signed an Agreement of Strategic Cooperation last week.
«Газпром», «Роснефть» (которая поглотила ЮКОС), и ОАО «РЖД» публично выпрашивали государственные деньги. Gazprom, Rosneft (which absorbed Yukos), and Russian Railways have been publicly begging for government money.
В среду, 22 июня, Стокгольмский арбитраж постановил, что «Газпром» ничего не должен Литве. The Stockholm Arbitration Court ruled on Wednesday that Gazprom was not at fault.
" Газпром " и " Рургаз " проявили новаторство и разработали метод имитационного моделирования для измерения результатов. An innovation achieved by Gazprom and Ruhrgas was the development of the simulation method for measuring results.
Однако Газпром утверждает, что данный шаг необходим, чтобы обеспечить Европе надежные поставки газа. However, Gazprom argues that it is an important step to securing reliable gas deliveries to Europe.
Эти расходы невозможно будет оправдать, если Газпром не подсоединится к газовой системе Европы. These costs could not be justified unless Gazprom completes gas connections to Europe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !