Exemples d'utilisation de "Гаити" en russe

<>
Фортуна была немилостива к Гаити. Fortune has not been kind to Haiti.
Детские коляски для Гаити, ясно? Baby strollers for Haiti, okay?
Ситуация на Гаити была отчаянной. Haiti was clearly in a desperate condition:
Проблема государственного строительства на Гаити Haiti’s State-Building Challenge
На этот раз в огне Гаити The Fire This Time in Haiti
Увеличим на Гаити. По контурам тут. Zoom in on Haiti, in outline here.
Он с Гаити, у него СПИД. He's from Haiti and he has AIDS.
За пределами Гаити всё выглядело иначе. Outside Haiti also, things were looking different.
Ужасы землетрясения на Гаити продолжают раскрываться. The horrors of Haiti’s earthquake continue to unfold.
Ситуация на Гаити таит в себе опасность. Haiti's situation is fraught with peril.
Сельскохозяйственных рабочих набирают в основном из Гаити. Farm labourers are predominantly recruited from Haiti.
События на Гаити стали поворотными в истории. Haiti was a game changer.
На Гаити, сегодня, рассказы подобные этому, не редкость. In Haiti today, stories like this are not uncommon.
Вооруженные силы США оккупировали Гаити, Сомали и Балканы. U.S. forces have occupied Haiti, Somalia, and the Balkans.
В чём же разница между Чили и Гаити? What was the difference between Chile and Haiti?
После Гаити ты была немного не в себе. After Haiti, you were a little off the rails for a while.
Все мы видели фотографии обрушившихся зданий на Гаити. We've all seen the photos of the collapsed buildings in Haiti.
Я узнал о землетрясении на Гаити по Skype. I learned about the Haiti earthquake by Skype.
Однако Гаити дал нам кое-что ещё, нечто беспрецедентное. But Haiti provided us with something else unprecedented.
Его действия в Гаити, однако, резко противоречат этим целям. Its actions in Haiti, however, have severely undermined those goals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !