Exemples d'utilisation de "Галле" en russe
Жан-Люк Галле (Франция, эксперт по таможенным и пограничным вопросам).
Jean-Luc Gallet (France, customs and border control expert)
Париж занят строительством, того что станет крупнейшим в Европе инкубатором в Галле Фрейсине.
Paris is busy building what will be Europe's largest incubator at Halle Freyssinet.
Эти две автомашины продвигались по улице Ананда Кумарасвами Маватха в направлении улицы Галле, и в месте, находящемся на расстоянии примерно 50 метров от круговой дорожной развязки «Либерти» по направлению к Грин-пас, произошел взрыв, вся мощность которого пришлась на машину сопровождения.
The two vehicles were travelling along Ananda Coomaraswamy Mawatha towards Galle Road and at a point located about 50 metres away from Liberty Roundabout towards Green Path, there was an explosion and the back-up vehicle took the full brunt.
Г-н Жан-Люк Галле (Франция, эксперт по вопросам таможенного и пограничного контроля)
Mr. Jean Luc Gallet (France, customs and border control expert)
Г-н Жан Люк Галле (Франция, специалист по таможенному контролю и охране границ)
Mr. Jean Luc Gallet (France, customs and border control expert)
Г-н Сиссоко и Жан-Люк Галле поделились своим опытом работы в составе Группы экспертов по Демократической Республике Конго, в частности в том, что касается применения эмбарго в отношении оружия.
Mr. Cissoko and Jean-Luc Gallet shared their experience from the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo, in particular with regard to the implementation of the arms embargo.
Таким образом, в состав Группы экспертов входят г-жа Кэти Линн Остин (Соединенные Штаты Америки), г-н Жан-Люк Галле (Франция), г-н Леон-Паскаль Сеуди (Камерун) и г-н Муаз Соу (Сенегал).
Consequently, the Group of Experts is composed of Ms. Kathi Lynn Austin (United States of America), Mr. Jean Luc Gallet (France), Mr. Léon-Pascal Seudie (Cameroon) and Mr. Moise Sow (Senegal).
На своем заседании 22 июля 2005 года Рабочая группа заслушала краткие сообщения по вопросу о механизмах наблюдения, с которыми выступили пятеро экспертов по этому вопросу: Абдулайе Сиссоко, Жан-Люк Галле, Уилсон Калумба, Алекс Вайнс и Жан-Пьер Витти.
At its meeting on 22 July 2005, the Working Group was briefed on the issue of monitoring mechanisms by five monitoring experts: Abdoulaye Cissoko, Jean-Luc Gallet, Wilson Kalumba, Alex Vines and Jean-Pierre Witty.
Председателем Группы является посол Ибра Деген Ка (Сенегал), членами Группы — Кэти Линн Остин (Соединенные Штаты Америки), эксперт по незаконному обороту оружия, Энрико Кариш (Швейцария), эксперт по финансовым вопросам, Абдулайе Сиссоко (Мали), эксперт по гражданской авиации, и Жан-Люк Галле (Франция), эксперт по таможенным вопросам.
Chaired by Ambassador Ibra Déguène Ka (Senegal), the Group consisted of Kathi Lynn Austin (United States of America), arms trafficking expert, Enrico Carisch (Switzerland), finance expert, Abdoulaye Cissoko (Mali), civil aviation expert and Jean Luc Gallet (France), customs expert.
Генеральный секретарь в своем письме от 21 апреля 2004 года на имя Председателя Совета Безопасности назначил в состав Группы экспертов следующих лиц: Леон-Паскаль Сёди, полицейский эксперт (Камерун), Кэти Линн Остин, эксперт по незаконному обороту оружия (Соединенные Штаты Америки), Виктор Дюпер, эксперт по аэронавигации (Канада) и Жан-Люк Галле, эксперт по таможенным вопросам (Франция).
In a letter dated 21 April 2004 addressed to the President of the Security Council, the Secretary-General appointed the following individuals to the Group of Experts: Kathi Lynn Austin, arms-trafficking expert (United States of America), Victor Dupere, air navigation expert (Canada), Jean-Luc Gallet, customs expert (France) and Léon-Pascal Seudie, police expert (Cameroon).
Присоедившийся к сражению сегодня непобежденный галл!
Joined in battle today by the undefeated gaul!
Победитель великой гонки колесниц - галл Астерикс!
The winner of great chariots race - Gaul Asteriks!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité