Exemples d'utilisation de "Героя" en russe

<>
Не строй из себя героя! Don't you be a hero!
Три человека создают одного героя. It's three heads making one character.
молодой гитарист встречает своего героя A young guitarist meets his hero
В этой истории два главных героя. There are two main characters in this story.
Ни одного героя, ни одного. No one was a hero. No one was a hero.
Это - не два героя двух похождений. But they were not two characters on two different adventures.
Ты ребенок, заигравшийся в героя. You're a child playing at being a hero.
Ещё одна фундаментальная вещь - нужно любить главного героя. Another fundamental thing we learned was about liking your main character.
Дукат, прекращайте строить из себя героя. Dukat, stop trying to be a hero.
Я должен был убить своего главного героя акулу. I had to kill my main character, who is a shark.
Я смотрю, тебя приветствуют как героя. You're getting a hero's welcome, I see.
Он назван так в честь героя фильма "Звездный путь". He's named after the Star Trek character.
А ещё медалью Героя Социалистического Труда. Also medal as Hero of Socialist Labor.
Итак, я убил героя, который был в газетах 15 лет. And so I killed a character that's been in the newspaper for 15 years.
Мы смотрим на него как на героя. We regard him as our hero.
Как бы ты сделала из вспомогательного персонажа второго ведущего героя? How do you turn an ancillary character into a second lead?
Иди, покажись народу, пусть увидят настоящего героя. Go on, get the hell out of here, go be a hero.
В качестве второго примера, давайте вспомним вот этого героя, слева, создателя вот этого персонажа. Okay, for a second example, think about this cultural hero, icon on the Left, creator of this character.
Сейчас у каждого культового героя по 100 поклонников. Now, each cult hero has 100 fans.
- А недавно мы увидели тебя в роли городского шарманщика. - Культурный город должен иметь такого героя. - Recently we saw you in the role of music man. - A cultural city should have such a character.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !