Exemples d'utilisation de "Гисборна" en russe

<>
Traductions: tous7 gisborne7
Она государственный преступник за помощь и подстрекательство своего брата Гисборна к попытке убийства нового короля Англии. She's a prisoner of state for aiding and abetting her terrorist brother Gisborne in the attempted assassination of the new King of England.
Ты снова покрыл свою голову позором, Гисборн. Well might you hang your head in shame, Gisborne.
Я - Гай Гисборн, новый владелец этого манора, и скоро я стану графом Хантингдоном. I am Guy of Gisborne, the new lord of this manor and soon to be Earl of Huntingdon.
Именем короля Ричарда, я обвиняю Изабеллу Гисборн в государственной измене и преступлениях против людей Ноттингема. In the name of King Richard, I charge Isabella of Gisborne with high treason and crimes against the people of Nottingham.
Согласно данным расследования, информация о нарушениях, обнаруженных в ходе цервикальных обследований в регионе Гисборн, предоставлялась в неполном объеме, и в апреле 2001 года министерству здравоохранения был представлен доклад, в котором содержалось 47 рекомендаций по повышению безопасности этой программы. The inquiry found there had been an unacceptable level of under-reporting of cervical smear abnormalities in the Gisborne region, and reported to the Minister of Health in April 2001 with 47 recommendations to improve the safety of the programme.
Относительно того, что жители районов Фар-Норт, Гисборн и Буллер испытывают острую нужду, имеются ли данные о доступе к коммунальным услугам, об условиях жизни и уровнях доходов населения этих территорий и были ли в Фар-Норте предприняты какие-либо конкретные меры по повышению жизненного уровня? As the communities in the Far North, Gisborne and Buller regions experienced the most deprivation, were any figures available on the level of access to utilities, living conditions and income levels in those territories, and had any specific measures been taken in the Far North to improve the living standards?
В Закон 1994 года о комиссаре по вопросам здравоохранения и инвалидности будут внесены поправки с учетом проведенного в 1999 году обзора действия этого закона (проведенного в то время комиссаром по вопросам здравоохранения и инвалидности), доклада Калла о неблагоприятных медицинских событиях и расследования практики цервикальных обследований в Гисборне. The Health and Disability Commissioner Act 1994 will be amended in response to the 1999 Review of the Operation of the Act (completed by the then Health and Disability Commissioner), the Cull Report into Adverse Medical Events, and the Gisborne Cervical Screening Inquiry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !