Exemples d'utilisation de "Гитлера" en russe

<>
Traductions: tous329 hitler327 autres traductions2
О вооружении, запасах, любимом цвете Гитлера. OB, supplies, Hitler's favorite color.
Затем вы входите в резиденцию Гитлера. Then you enter Hitler's residence.
Он командовал катамараном Гитлера во время войны. He skippered Hitler's catamaran during the war.
Фанател от Джона Леннона и Адольфа Гитлера. Big fan of John Lennon and Adolf Hitler.
Германия Бетховена возродилась из пепла Германии Гитлера. The Germany of Beethoven has been reborn on the ashes of the Germany of Hitler.
Бек постоянно уподобляет политику Обамы политике Гитлера. Beck regularly likens Obama's policies to those of Hitler.
Только немецкие фанатики осмеливаются чтить память Гитлера. Only Germany's lunatic fringe dares to commemorate Hitler.
Сколько невест получит свадебных подарков от Гитлера? How many brides get a wedding present from Hitler?
К счастью, пока что у нас нет Гитлера. Luckily, we don't yet have a Hitler.
Низкими стандартами образования рост популярности Гитлера нельзя объяснить. Low educational standards do not explain Hitler’s rise.
У Гитлера было две картины, а у него ни одной. Hitler had two of them, and he didn't have any.
"У меня есть мечта" Мартина Лютера Кинга и речь Гитлера. One of them is Martin Luther King's "I Have A Dream," and the other one is Hitler.
Пий XII любил Германию Клауса фон Штауффенберга, а не Гитлера. The Germany of Klaus von Stauffenberg, not Hitler, was the Germany that Pius XII loved.
Борьба за мир для всех людей против Гитлера, товарищи, Гитлеру - война! Fight for peace among all peoples for Hitler, comrades, Hitler is war!
Хайдер как-то воспел хвалу системе работодательства, практикуемой Третьим рейхом Гитлера. Haider once praised the employment practices of Hitler’s Third Reich.
Но, действуя в узких корыстных интересах, они стали вспомогательным подразделением Гитлера. But, acting from narrow self-interest, they became Hitler’s enablers.
В фильме были предприняты попытки клонировать Гитлера из его сохраненного носа. In Allen's 1973 film Sleeper, attempts are made to clone Hitler from his preserved nose.
То есть, у Сью только одно имя, как у Покахонтас или Гитлера. I mean, Sue only has one name like Pocahontas or Hitler.
Я использую его временно, пока не стану еврейкой и смогу обвинять Гитлера. I'm just using it as a place holder till I become Jewish and I can pin it on Hitler.
Горб бункера Гитлера изгибался под землей на расстоянии футбольного поля от меня. The hump of Hitler's bunker curved softly under the earth a football pitch or so away.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !