Exemples d'utilisation de "Говорящей" en russe avec la traduction "say"

<>
Искусство преодолевает все препятствия, потому что оно разрушает наши предубеждения, пробивает всё, что может служить маской, говорящей: "Я - такой или этакий." You can't have barriers, because it breaks through your prejudices, breaks through everything that you have as your mask, that says, "I am this, I am that, I am that."
Ежели нужно сказать что, говори. If you have anything to say, speak.
Не говори так, неблагодарная птичка. Now don't you say that, you dirty birdie.
"Не говори чепуху" - сказал фермер. "Don't say such rubbish!" said the farmer.
Не говори больше "мачо", никогда. Don't say "panty melter," ever.
Просто говори им: "Класс! Великолепно! Just say to them, 'That's cool. That's fantastic.
Не говори мне про жопу. Don't say ass to me.
Я никогда такого не говорил. I've never said that!
Он говорил, что она сгорела. He said that she burned up.
Сколько раз я говорил, Мордашка? How many times did I say it, Face?
Ты говорил, что любишь боксировать? So, you say you like to box, right?
"Газ и свет", ты говорил. "Gas and lighting", you said.
Другой, он говорил без разговоров. The other one, he said no talking.
Так я говорил щегол сначала. As I said, the goldfinch.
Говорил, что они делают ошибку. I said they were making a mistake.
Он говорил, что был плотником. He said he was a master carpenter.
Ни фига я не говорил. I didn't say shit.
Вот что говорил сам Ньютон: Here's what Newton himself said:
Итак, как я уже говорил. So, as I was saying.
Он хорошо говорил обо мне.... He said some good stuff about me...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !