Exemples d'utilisation de "Году" en russe

<>
Traductions: tous73970 year47280 annum69 y28 yr3 yea1 autres traductions26589
Иными словами, к 2006 финансовому году был успешно достигнут целевой показатель применительно к туберкулезу, а именно- коэффициент излечимости на уровне 85 процентов и коэффициент выявления заболевания на уровне 70 процентов. That is, it successfully attained the target with respect to tuberculosis, which was an 85 per cent cure rate and 70 per cent detection rate by FY 2006.
Всё началось в 2001 году. It all started back in 2001.
Глобальная экономика в 2018 году The Global Economy in 2018
Европейский вопрос в 2016 году The Europe Question in 2016
Постройка началась в 1837 году The construction began in 1837.
Все началось в 1824 году. I'll begin in 1824.
Париж пал в 1940 году. Paris fell in 1940.
Это было в 1945 году. Now this was in 1945.
Мольер родился в 1622 году. Molière was born in 1622.
(Mao умер в 1976 году). (Mao had died in 1976).
Исследование провели в 2006 году. And you see that this work was done in 2006.
Укажите дату в 2007 году. Date must occur in 2007.
Обвинения относятся к 2000 году. Assault charges dating back to 2000.
Я родился в 1986 году. I was born in 1986.
В каком году Вы родились? When were you born?
В 2011 году победила Индия. India won in 2011.
Она пригодится в 2020 году. It will be useful in 2020.
Он умер в 1877 году. He died in 1877.
Но не в 2015 году. Not so in 2015.
Это было в 1908 году. It was 1908.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !