Exemples d'utilisation de "Годы" en russe avec la traduction "year"

<>
Результатом сделки стали годы мира. The result of that deal has been years of peace.
Дни, месяцы, годы или периоды Days, months, years or periods
Хорошая кожа будет носиться годы. Good leather will wear for years.
SWFs существуют уже многие годы. SWFs have been around for years.
В последние годы положение только ухудшилось. The problem has gotten worse in recent years.
За годы были написаны многие книги. So many books actually have been written over the years.
Долгие годы она изменяла своему мужу. She's been cheating on her husband for years.
Годы зависимого положения шиитов остались позади. The years of Shia subservience are over.
Он посещал доктора Вестбрук многие годы. He's been with Dr. Westbrooke for years.
Дни и годы дат не учитываются. The days and years of the dates are ignored
Таблица 6 Педагогические училища, отдельные годы Table 6- Teachers Training Colleges, Various Years
Джин восстанавливал этот автомобиль долгие годы. Gene's been restoring this car for a million years.
Очень скоро часы перерастут в годы. Very soon it will be years between guesses.
В последние годы экономика Индии замедлилась. India’s economy has slowed in recent years.
Он провел годы в нейрогенном реструктурировании. He spent years in neurogenic restructuring.
Где вы были все эти годы? Where have the people been all these years?
Месяцы и годы дат не учитываются. The months and years of the dates are ignored.
Я смотрел ваше шоу долгие годы. I've been watching this show for years.
Другие последствия не проявлялись многие годы. But others wouldn't be discovered for many years.
Годы после этого, однако, пошли прахом. The years since, however, were eaten by locusts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !