Exemples d'utilisation de "Гот Ту Би" en russe

<>
Правда, веселейший гот из всех, что я встречал. Really, the happiest goth you'll ever meet.
Выглядишь, как гот. You make Goth look.
Вы ведь не совсем гот, так ведь? You're not totally goth, right?
Думаю, он гот или что-то типа того. I think he's goth or something.
Ты тоже гот? You into goth?
Она уже не выглядит как странный гот, неплохо, хотя я обожала группу The Cure. She's since dropped the freaky goth look, good move, although I did love The Cure.
Чувак, этот малец жесткий гот. Dude, that little kid is hardcore goth.
Это потому что ты гот? Is it because you're a goth?
Этого я и добиваюсь, потому что я гот. I'm trying to be unpopular, because I am goth.
Я не гот. I'm not a Goth.
Гот, панк, хиппи? Goth, punk, hippie?
Если ты ненавидишь жизнь, солнце и не можешь без курения и кофе, ты - гот. If you hate life, truly hate the sun, and need to smoke and drink coffee, you are goth.
Чокнутый гот, вообразивший себя вампиром, так? Goth, psycho vampire wannabe, right?
Ой, ну знаешь, всякими гот штучками. Oh, you know, goth stuff.
Я теперь гот. I'm goth now.
Следствие и судебное разбирательство в отношении Али Бенхаджа велось военным трибуналом, учрежденным и наделенным соответствующей компетенцией в соответствии с постановлением № 71-28 гот 22 апреля 1971 года о введении в действие Кодекса военной юстиции. Ali Benhadj was prosecuted and tried by a military court, the organization and jurisdiction of which are specified in Decree No. 71-28 of 22 April 1971 pertaining to the Code of Military Justice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !