Exemples d'utilisation de "Готовит" en russe avec la traduction "cook"

<>
И готовит еду на лопате. And he cooks all his food on a shovel.
Она хвастается, что хорошо готовит. She brags about how well she can cook.
Моя мать очень хорошо готовит. My mother is a very good cook.
Мой муж очень хорошо готовит. My husband is a very good cook.
Он не такой агрессивный и готовит! He's a lot less aggro, and he cooks!
Я думал, у вас готовит кухарка. I thought the hired girl did all the cooking.
Она готовит рис, бобы и всякое такое. She cooks rice, beans, flautas, and, you know, everything else.
Тот, кто первым вернётся домой, готовит ужин. Whoever gets home first starts cooking the supper.
Она ужасно готовит, у неё скверный характер. She's a horrible cook, with a bad temper.
И это говорит тот, кто готовит еду. Says the man who cooks the food.
Как когда мама готовит яйца в своем лифчике. Like when Ma cooks eggs in her bra.
Том готовит цыплёнка именно так, как любит Мэри. Tom cooks chicken just the way Mary likes it.
Ходят слухи, что Брюссель нам готовит внутреннюю проверку. Rife rumors that we cook Internal inspection by Brussels.
Сказал как бы мимоходом, типа, "она очень хорошо готовит" He said it kind of offhanded, like, "She can really cook"
Там есть такая кухарка, Мария, она готовит божественную паэлью! There's a cook called Maria who makes a marvelous paella!
Ага, похоже, она кому-то сейчас готовит румяную титьку. Yeah, looks like she's cooking seared titty right now.
Мистер Руфус хорошо готовит, но он не шеф-повар. Mr. Rufus good cook, but not top chef.
если моя жена дома готовит обед, к счастью, это редкость. If my wife is cooking a meal at home - which is not often, thankfully.
Твоя жена целыми днями готовит эти свиные ноги и водоросли. Your wife still have to cook the trotters and seafood.
Не знаю, что там готовит твоя жена, но пахнет вкусно, Эванс. Whatever your wife is cooking in there, smells good, Evans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !