Exemples d'utilisation de "Группам" en russe avec la traduction "set"

<>
Присваивать пользовательские названия группам объявлений и отдельным объявлениям. Create custom names for your ads or ad sets.
Новым и существующим группам объявлений рекомендуется присваивать название. An ad set name is recommended for new and existing ad sets.
Она относится только к группам объявлений со стандартным показом. It's only applicable to ad sets using standard delivery.
Автоматическое присвоение названий кампаниям, группам объявлений и отдельным объявлениям. Automatically name your campaigns, ad sets, and ads
Перейдите к кампаниям, группам объявлений или объявлениям, которые необходимо переименовать. Navigate to the campaigns, ad sets, or ads you want to rename.
Вы можете применять разные политики хранения к различным группам пользователей. You can apply different retention policies to different set of users.
В ваших отчетах не отражаются данные по удаленным объявлениям или группам объявлений. Your reports aren't counting deleted ad sets or ads
Примечание: Некоторые метрики нельзя просмотреть по всем кампаниям, группам объявлений или отдельным рекламным объявлениям. Note: Some metrics are unavailable to view for all campaigns, ad sets or ads.
Как просмотреть сводные метрики результативности по кампаниям, группам объявлений и отдельным рекламным объявлениям на Facebook? How can I view aggregated data for my Facebook campaigns, ad sets or ads?
В разделе Применить правило к откройте меню и примените правило к группам объявлений, которые вы выбрали. In the Apply Rule To section, open the dropdown menu and apply the rule to your selected ad sets.
Новый интерфейс на основе вкладок позволяет быстро получить доступ к кампаниям, группам объявлений и отдельным рекламным объявлениям. When you need to find your campaigns, ad sets and ads, you can click the tabs in Power Editor.
Отсюда можно легко перейти к кампании своего объявления и группам объявлений внутри этой кампании, чтобы отредактировать их. From there, you can easily navigate to and edit your ad's campaign and ad sets in that campaign
Теперь вы можете быстро перейти к своим кампаниям, группам объявлений и отдельным объявлениям при помощи меню слева. On the left side, you now can quickly get to your campaigns, ad sets and ads.
Мы изменили способ перехода к кампаниям, группам объявлений и отдельным объявлениям, чтобы вам было проще находить их. We've updated the way that you navigate to your campaigns, ad sets and ads to make it easier to find them.
Возможно, это связано с тем, что в ваших отчетах не отражаются данные по удаленным объявлениям или группам объявлений. This may be because your reports aren't counting deleted ad sets or ads.
Это может быть связано с тем, что в ваших отчетах не отражаются данные по удаленным объявлениям или группам объявлений. This may be because your reports aren't counting deleted ad sets or ads.
После отмены сплит-тестирования, отменяется также распределение бюджета и охвата по группам объявлений, и реклама показывается в обычном режиме. After canceling your split test, your budget and reach will no longer be divided among ad sets and your ads will deliver normally.
Теперь вы можете настроить автоматическое присвоение названий кампаниям, группам объявлений и рекламным объявлениям на основании конкретного таргетинга или прочих данных. You can now automatically name campaigns, ad sets, and ads based on specific targeting or other details.
После этого вы увидите список сводных результатов с разбивкой и фильтрами по всем кампаниям, группам объявлений или отдельным рекламным объявлениям. You should now see a list of combined results by the breakdown and filters you chose for all of your campaigns, ad sets or ads.
ЮНИСЕФ предоставил комплекты основных медико-санитарных принадлежностей мобильным группам в двух округах (Дикиль и Али-Сабих) и помог в создании новой центральной холодильной системы для хранения вакцин. UNICEF provided basic health kits to mobile teams in two districts (Dikhil and Ali Sabbieh) and helped to set up a new central vaccine cold room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !