Exemples d'utilisation de "Дарфуре" en russe
Это история сотрудника гуманитарной организации в Дарфуре.
And that is the story of an aid worker in Darfur.
Рассмотрим, к примеру, ситуацию в Дарфуре (Судан).
Consider, for example, the situation in Darfur, Sudan.
Надвигающийся конфликт в Дарфуре является подтверждением данной проблемы.
The ongoing Darfur conflict illustrates the problem.
Движение началось как реакция на преступления в Дарфуре,
It grew up in response to the atrocities in Darfur.
Сразу вспоминаются ужасы в Руанде и позднее в Дарфуре.
Rwanda's horrors, and more recently Darfur, come quickly to mind.
В Дарфуре больше нужна стратегия водопользования, чем военная стратегия.
Darfur needs a water strategy more than a military strategy.
Кризис в Дарфуре — это укор совести международной судебной системы.
The crisis in Darfur is a thorn in the international juridical conscience.
Насилие и террор царят в Дарфуре уже четыре года.
For four years, violence and terror have ruled in Darfur.
Прокурор против Бахра Идриса Абу Гарды (ситуация в Дарфуре, Судан)
The Prosecutor v. Bahr Idriss Abu Garda (situation in Darfur, the Sudan)
Гуманитарный кризис в Дарфуре негативно сказывается на мире и развитии.
The humanitarian crisis in Darfur cast a shadow on peace and development.
Мы должны остановить геноцид президента Судана Омара аль-Башира в Дарфуре.
We should stop Sudan's Omar al-Bashir's genocide in Darfur.
Все же конфликт в Дарфуре продолжается уже пять с половиной лет.
After all, the conflict in Darfur has been underway for five and a half years.
Это позволило наладить оказание гуманитарной помощи в Дарфуре в ускоренном режиме.
This has facilitated the delivery of humanitarian assistance in Darfur through a fast-track system.
Крупная миротворческая операция в Дарфуре, скорее всего, приведет к аналогичной ситуации:
A major peacekeeping operation in Darfur would likely produce a similar situation:
Администрация Буша является главным сторонником развертывания соответствующей миротворческой операции в Дарфуре.
The Bush administration has been a leading advocate of deploying a robust peacekeeping operation in Darfur.
Все счастливы, но посмотрите, что происходит. Видите, что происходит в Дарфуре.
Everybody is happy, but see what it's doing, see what is going in Darfur.
Критическая ситуация, которая сегодня сложилась в Дарфуре, приносит неисчислимые страдания его жителям.
The critical conditions that continue to prevail in Darfur are causing immense suffering to its people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité