Exemples d'utilisation de "Дважды в месяц" en russe
Дважды в месяц я устраиваю публичные встречи.
Twice a month I hold a public meeting at the assembly rooms.
Дважды в месяц, жизнь Коко записывают на видео.
Twice a month, Koko's life is recorded on videotape.
Г-на Салаха Нассера Салима'Али дважды в месяц посещал врач.
Salah Nasser Salim'Ali was visited by a doctor twice a month.
Лачин дважды в месяц направляет кого-нибудь для осмотра линий электропередачи.
Lachin sends someone twice a month to check on the power lines.
Мне приходится дважды в месяц менять подошву, потому что много хожу.
I have to change soles twice a month from running around so much.
Все что мы просим - - немного крови и образцы ткани дважды в месяц.
All we ask is a small sample of blood and tissue twice a month.
Мы будем созваниваться хотя бы дважды в месяц, и будем переписываться постоянно.
We'll call each other at least twice a month, and-and we'll text all the time.
Он рыбачит дважды в месяц в том же районе, где было найден тело Гейл Лангстон.
Fishes twice a month in the same area where Gail Langston was found.
Ходил три раза в неделю, потом сократили до двух, а сейчас всего дважды в месяц.
Was running three times weekly, down to twice, now twice a month.
Дважды в месяц вас будет осматривать врач, чтобы удостовериться, что вы не больны и не беременны.
Twice a month you'll be examined by a lady doctor, who will see that you are not sick or pregnant.
Он ездил туда один раз или дважды в месяц и он всегда останавливается в кокосовой пещере.
He'd go there once, sometimes twice a month and he always stayed at the Coconut Grotto.
Готовы ли вы совершать что-нибудь для Челси это может быть раз в неделю, дважды в месяц, вы делаете что-нибудь вместе, полностью вне вашей комфортной зоны?
Would you be willing to commit to Chelsea that maybe once a week, twice a month, you do something together completely outside your comfort zone?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité