Exemples d'utilisation de "Двумя" en russe avec la traduction "two"

<>
Сообщения, пересылаемые между двумя группами Message sent between two groups
Река течёт между двумя странами. The river flows between the two countries.
Предстоит столкнуться с двумя проблемами: Two problems need to be addressed:
Этого можно достигнуть двумя способами: This can be accomplished in two ways:
Между двумя странами разразилась война. A war broke out between the two countries.
Прибыльность можно выразить двумя способами. Profitability can be expressed in two ways.
Капитал обладает двумя интересными особенностями. Capital has two interesting features.
Это можно сделать двумя способами. There are two ways you can accomplish.
Добавить контент можно двумя способами: There are two options to find the content you’d like to add to a group:
Это можно делать двумя способами: There are two ways to find videos using hashtags:
Между этими двумя нет связи. There is no link between these two.
Это можно объяснить двумя причинами. This increase occurred for two reasons.
Мартини с двумя оливками, пожалуйста. Belvedere Martini, Two Olives, Please.
Компьютер с двумя сетевыми адаптерами A computer with two network adapters
Между двумя стульями не усидишь. Between two stools you fall to the ground.
2. Раздел с двумя колонками 2. Section formatted as two columns
Срок контракта ограничен двумя годами. The contract is limited to two years.
Смотровая палуба, двумя этажами выше. Observation deck, two flights up.
Он может отображаться двумя способами. It can be rendered in two different ways.
Сегодняшний кризис вызван двумя факторами: Two factors set off today's crisis:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !