Exemples d'utilisation de "Девушка" en russe avec la traduction "lass"

<>
Потому что вы парень, а я девушка. Because you're a lad, and I'm a lass.
Лучше оставить Джейми наедине со своими мыслями, девушка. Best to leave Jamie to his own thoughts today, Lass.
Очевидно, что ее ревнует молодая девушка с разбитым сердцем. Clearly she's a jealous young lass with a broken heart.
Ох, я просто крошечная маленькая девушка, расчесывающая свои красивые волосы. Oh, I'm just a wee little lass, combin 'me beautiful hair.
Девушка только что проломила себе башку, и если она откинется, то мне не поздоровится. A lass has just cracked her nut and if she croaks, my ass is grass.
Но даже если вспомнит, я не думаю, что он станет рассказывать, что его побила девушка. And even if he does, I doubt he'll be in a rush to bruit that a lass got the better of him.
Ты всегда мог очаровывать девушек. You always could charm the lasses.
Мы должны прикрепить их здесь, девушки? Shall we shove them up here, lasses?
Девушки говорят мне это все время. Lasses say that to me all the time.
Сообщение было передано девушке, играющей твою партию. The message was for the lass playing your role.
Вы не должны заставлять девушку делать мужскую работу. You shouldn't make lasses do the work of men.
Ты ведь не собираешься оставить девушек самих по себе? You're not going to leave the lasses by themselves, are you?
Я даже не могла пойти на похороны бедной девушки. I couldn't even go to the poor lass's funeral.
Серфинг, простые девушки и ничто не напоминает о работе. Surfing, straightforward lasses and nothing to remind me of the job.
Но, ты же знаешь, она была очень красивой девушкой. But, you know, she was a bonnie lass.
Вы нарочно пытаетесь смутить девушку или вы высокомерный маленький хлыщ? Are ye purposely trying to embarrass the lass, or are ye just an arrogant wee smout?
Девушке не стоит наряжаться в чужое платье в день своей свадьбы. No lass should wear another woman's dress on her wedding day.
Она была замечательной девушкой с копной рыжих волос и глазами, подобными алмазам. She was a pretty lass with a mane of red hair and eyes like diamonds.
Я сделал из них браслеты и подарил их этой девушке на ее свадьбу. I made them into bracelets and gave them to the lass as a wedding gift.
Я просто хотела сказать, что вы так помогаете как целитель, и поэтому может вы знаете что-то, что поможет девушке удержать внимание юноши. I just had it in mind that, well, ye aid so many with your healing that maybe ye have something in yer keen knowledge that could help a lass hold a lad's attention.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !