Exemples d'utilisation de "Дейва" en russe
Traductions:
tous38
dave38
Пожалуйста, поприветствуйте ответственного за этот банкет, Дейва Кингмана.
Welcome the man responsible for this junket, Dave Kingman.
После увольнения Дейва, Линда вышвырнула его из дома и подала на развод.
After Dave got fired, Linda kicked him out and filed for divorce.
На ней был один бейдж до убийства Дейва и совершенно другой после.
She had one name tag on before Dave was murdered and a completely different one after.
Тогда нам всего лишь нужно составить список учителей Гриндейла, которые фанатеют от Дейва Мэттьюса.
Okay, so all we need to do is assemble a list of which Greendale teachers are Dave Matthews fans.
И когда родился Дэррил, сын Дейва и Линды, они попросили нас быть его крёстными.
When Dave and Linda's son was born, they asked us to be his godparents.
Это цитата Дейва Вайнбергера, который говорит, что всё, что находится онлайн, имеет свою цель - в этом нет ничего искусственного.
Now what's interesting here is that this is a quote from Dave Weinberger, where he talks about everything being purposive in the Web - there's nothing artificial.
И, кстати, Касл, что бы вы тут ни говорили, это не доказывает, что твой новый приятель Билли не убивал Дейва.
And, by the way, Castle, no matter what you say here, it doesn't prove that your new bff, Billy, didn't off Dave.
Не хочу сидеть в баре с культей вместо руки, и курить десять лет подряд, и бубнить, что я был лучше Дейва Наварро.
I don't want to be a guy sitting in a bar with a stump for a hand, having a smoke ten years down the line, bragging about how I was better than Dave Navarro.
Дейв, скажите мне - что вы знаете о яде рыбы фугу?
Dave, tell me - what do you know about puffer fish poison?
Я думаю, это Дейв Хартвел, вышедший в отставку продажный коп.
I'm thinking Dave Hartwell, a retired dirty bunco cop.
Выглядит так, что я собираюсь нанести твоим друзьям небольшой визит, Дейв.
Looks like I'm gonna have to pay your friends a little visit, Dave.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité