Exemples d'utilisation de "Дейлом" en russe
Traductions:
tous17
dale17
Это приземление самолета в Сан-Франциско Брюса Дейла.
This is a jet landing at San Francisco, by Bruce Dale.
Конечно, ничто не сравнится с твоей домашней кухней, Дейл.
Of course, nothing compares to your home-cooking, Dale.
Твой приятель Дейл жил целый год со свободомыслящим блудником.
Your buddy Dale has lived a year with a liberal fornicator.
Похож на Дейла Винтона, только блондин и с ирокезом.
Looked just like Dale Winton, only blond with a Mohican.
Дейл Уинтон, Грехем Нортон, Джордж Майкл, кто не с ними?
Dale Winton, Graham Norton, George Michael, who's not in their gang?
Джон, это Дейл Батлер, директор по продажам в Северной Америке.
John, it's Dale Butler, Senior Vice President of Sales, North America.
Больше, чем Джордж, знающий, что я описала Чипа и Дейла?
Bigger than George finding out I peed on both chip and Dale's laps?
Кто-то проник в систему управления самолета и избавился от Дейла Таннера.
Somebody hacked into that drone and took out Dale Tanner.
На данный момент Энди Халдейн (Andy Haldane) уже сменил Спенсера Дейла (Spencer Dale).
The bank has already swapped hawks with Andy Haldane’s recent replacement of Spencer Dale.
Банк уже обменял «ястребов», заменив недавно Спенсера Дейла (Spencer Dale) на Эндрю Нолдейна (Andy Haldane).
The bank has already swapped hawks with Andy Haldane’s recent replacement of Spencer Dale.
Эрика хранила сведения о настоящей личности Дейла в тайне, но было ясно, что это был он.
Erica kept her knowledge of Dale's true identity a secret, but it was clear that he had been the one.
Я уверен, что Дейл, проживая в Кловер Хилле, виновен во многих вещах, но он точно не Дрю Томпсон.
Well, Dale's guilty of a few things, I'm sure, living up in Clover Hill, but being Drew Thompson ain't one of them.
Это напомнило мне о старой книге Дейла Карнеги о том, как завоевывать людей и оказывать влияние на людей; ответ: помогите победить англо-американскому капитализму, уничтожив советский коммунизм.
It reminded me of that old Dale Carnegie book on how to win friends and influence people; answer: award Anglo-American style capitalism by destroying Soviet style communism.
На конференции TED@MotorCity издатель журнала MAKE Дейл Дакерти утверждает, что все мы в душе создатели, и показывает разные интересные вещи, с которыми можно поэкспериментировать - такие, как контроллеры Arduino, доступные 3D-принтеры и даже самодельные спутники.
At TED@MotorCity, MAKE magazine publisher Dale Dougherty says we're all makers at heart, and shows cool new tools to tinker with, like Arduinos, affordable 3D printers, even DIY satellites.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité