Exemples d'utilisation de "Демо-счёт" en russe

<>
Для входа в 'Демо' или 'Реальный' счет, Вам необходимо ввести ваш 'Номер счета' и 'Пароль' после чего нажать кнопку 'Sign In' ('Войти'). To sign into your 'Demo' or 'Live' account you will need to enter your 'Account Number' and 'Password' and click the 'Sign In' button.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
Выберите демо- (XGLOBAL-Demo) или реальный (XGLOBAL-Real) счет и введите ваши учетные данные XGLOBAL Markets Choose either XGLOBAL-Demo or XGLOBAL-Real and enter the login details of the trading account with XGLOBAL Markets
Как на счёт добавки ростбифа? How about some more roast beef?
В ForexTime с помощью демо счета вы можете: With a ForexTime Demo Account you can:
Не знаю, как на счёт Гаваев, где слишком много японцев, но если вокруг будут хоть какие-то японцы, мне будет спокойнее. Там мне кажется. I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.
Чтобы помочь новым трейдерам изучить основы торговли на рынке Forex, ForexTime (FXTM) предлагает своим клиентам открыть демо счет. To help forex beginners learn the ropes before diving into the deep end, ForexTime (FXTM) provides clients with the option of opening a demo.
Он спросил меня на счёт моей новой работы. He asked me about my new job.
При использовании демо счета Вы торгуете виртуальными деньгами, но Вас также окружает атмосфера торговых рыночных реалий. Вы спокойно торгуете, но при этом Вам не грозят потери, Вы не подвержены рискам. By trading with a demo account you can trade with real conditions but virtual money, so it is absolutely risk free.
У неё не было уверенности на счёт своего будущего. She felt insecure about her future.
4. В появившемся окне выберите тип счета Форекс, на котором планируете работать (демо или реальный), а также соответствующий язык интерфейса. 4. In the window that appears select the type of forex account (trial or real) you want to work on and the appropriate interface language.
У неё не было на этот счёт чёткого правила, но каждый раз у неё получалось правильно. She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
• Во вкладке 'Sign In', Вы можете войти в 'Демо' и 'Реальный' счета. • In the 'Sign In' tab, you can sign in to your 'Demo' and 'Live' accounts.
Как на счёт этого! How about that!
Так что, если Вы хотите усовершенствовать свою торговую стратегию, то выбирайте один из наших типов демо счетов и начинайте торговать. So if you're interested in developing your trading skills, choose from one of our demo account types and start trading.
Я тоже. Как на счёт сыграть в теннис? Me too. What about playing tennis.
Практикуйтесь, открыв 'Демо счет' или совершайте реальные сделки, открыв 'Реальный счет'. Practice trading by opening a 'Demo Account', or trade for real by opening a 'Live Account'.
Я поспорил с Томом на счёт использования марихуаны. I had an argument with Tom about the use of marijuana.
ОТКРЫТЬ ТОРГОВЫЙ СЧЕТ ОТКРЫТЬ ДЕМО СЧЕТ OPEN LIVE ACCOUNT OPEN DEMO ACCOUNT
Как на счёт того, чтобы остановить автомобиль и отдохнуть? How about stopping the car and taking a rest?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !