Exemples d'utilisation de "Джули и Джулия" en russe
Когда я посмотрел фильм "Джули и Джулия", я взял выходной, и приготовил мясо по-бургундски.
When I saw the movie "Julie & Julia," I took a whole day off and made a beef bourguignon.
Скажите ему, что Лукреция Борджиа, дочь Папы Римского, и Джулия Фарнезе просят оказать им честь и встретиться с ними.
Tell him that Lucrezia Borgia, daughter to the Pope of Rome, and Giulia Farnese request the pleasure of his company.
Мм, остаток полимеров полиэлектролита под ногтями у Джули и его нет у Джени.
Uh, residue of polyelectrolyte polymers under the fingernails of Julie, and not Jenny.
Другие люди, как Дэвид Паккард и Джулия Паккард, способствовали строительству аквариума залива Монтерей, чтобы закрепить в сознании людей, что океан и благополучие океанической экосистемы также важны для экономики этого района, как было бы важно питание экосистемы.
Other people, like David Packard and Julie Packard, who were instrumental in producing the Monterey Bay aquarium to lock into people's notion that the ocean and the health of the ocean ecosystem were just as important to the economy of this area as eating the ecosystem would be.
Дорогая, ты можешь провести сегодня вечер с Джули и Сабриной?
Darling, can you stay with Julie and Sabrina tonight?
- - И могла ли я знать, что годом позже мы будем делать это шоу. Я пою. Я рассказываю истории. Мы Джилл и Джулия шоу. Эй, они зовут нас вернуться. Ты можешь удержаться?
And little did I know that one year later . в™" we'd be doing this show. в™" в™" Sobule: I sing. Sweeney: I tell stories. Together: The Jill and Julia Show. в™" Sobule: Hey, they asked us back! Sweeney: Can you stand it?!
Двe любимицы TED, Джилл Собьюл и Джулия Свини объединились в очаровательный дуэт, сочетающий остроумную лирику с социальными комментариями.
Two TED favorites, Jill Sobule and Julia Sweeney, team up for a delightful set that mixes witty songwriting with a little bit of social commentary.
Домовладелица - леди Джулия Флайт, как она теперь себя именует.
The place belongs to Lady Julia Flyte, as she calls herself now.
Макс объяснил Джули, почему он не мог прийти на её прощальную вечеринку.
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.
"Наш первый проект затрагивал пророчество майя, и в некотором роде мы его дискредитировали", - сказала Джули Зеглен, 21-летняя студентка последнего курса в Темпльском университете из Уэст-Честера.
"Our first project was about the Mayan prophecy and to a certain extent we discredited it" said Julie Zeglen, a 21-year-old final year student at Temple, from West Chester.
Однако президент общественной организации за реформу уголовного судопроизводства Families Against Mandatory Minimums Джули Стюарт (Julie Stewart) по-прежнему настроена скептически.
But Julie Stewart, president of the criminal justice reform group Families Against Mandatory Minimums, remains skeptical.
Так конверт был лишь приманкой, правильно, чтобы заманить Джули в гостиничный номер где вы ее должны были убить?
Now, the envelope was just bait, right, to get Julie in the hotel room where you had Hackman kill her?
Пока я не узнаю, где Джулия раздобыла информацию, будет лучше всего сохранять спокойствие.
Until I find out where Julia got this information, I think it's best that we just all stay calm.
Здравствуйте, я Джули, я помогу вам сделать заказ.
Hi, I'm Julie, your automated Amtrak reservation assistant.
А что будет, если Джули узнает, что моя сестра от тебя залетела?
And what's gonna happen when Julie finds out you knocked up my sister?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité