Exemples d'utilisation de "Диалоговое" en russe

<>
Появится диалоговое окно со списком паролей. A box will appear with a list of saved passwords.
Кнопка, которая открывает диалоговое окно "Параметры страницы" Button that opens the Page Setup box
Диалоговое окно "Параметры отображения" в режиме докладчика Display Settings in Presenter View
Снимок экрана: диалоговое окно "Новое правило форматирования" Screen shot of New Formatting Rule interface
Снимок экрана: три таблицы и диалоговое окно "Параметры объединения" Screen shot of three tables and their Join Properties
Снимок экрана: диалоговое окно "Параметры объединения", выделено имя левой таблицы Screenshot of Join Properties highlighting left table name
Диалоговое окно "Настройка учетных записей" > "Учетные записи электронной почты" в Outlook Outlook Account Settings, Email Accounts
Чтобы удалить часть из макета, перетащите ее в диалоговое окно Настройка. To remove a part from the layout, drag the part back into the Customization form.
Это диалоговое окно содержит настройки как для отступов, так и для интервалов. This includes settings for indentation as well as spacing.
Откройте вкладку Разметка страницы и нажмите стрелку в группе Абзац, чтобы открыть диалоговое окно Абзац. Click Page Layout and then click the arrow in the Paragraph group to open up the Paragraph box.
В диалоговом окне Добавление таблицы дважды щелкните Заказы в Ростове, затем закройте диалоговое окно Добавление таблицы. In the Show Table box, double-click Chicago Orders and close the Show Table box.
После этого откройте диалоговое окно Свойства браузера в браузере и удалите журнал, временные файлы Интернета и пароли. When you're finished, go to Internet options in the browser and delete history, temporary Internet files, and passwords.
Щелкните поле статистики в строке состояния, чтобы открыть диалоговое окно Статистика и узнать число знаков, строк, абзацев и другую информацию. To see the number of characters, lines, paragraphs, and other information, click the word count in the status bar to open the detailed Word Count window.
Когда вы нажмете кнопку ОК, Word откроет диалоговое окно Шифрование документа в формате PDF, в котором вы можете ввести пароль и его подтверждение. When you click OK, Word opens the Encrypt PDF Document box, where you can type and re-enter a password.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !