Exemples d'utilisation de "Днём" en russe

<>
Летучие мыши днем не летают. Bats don't come out during the day.
Но она умерла вчера днем. Actually, she died yesterday afternoon.
День за днем становилось все холоднее. The cold was stra tion day by day.
Хорошие деньги, гибкий график, и я могу учиться днем. Money's great, hours are flexible, and I can go to school in the daytime.
Она всегда открыта, днем и ночью. It is always open, day and night.
Приблизительное время смерти вчера днем. I'd say yesterday afternoon is the approximate time of death.
В Квебеке днем, в Леви - ночью. Quebec City by day, Lévis by night.
Днем они улыбались и здоровались, а по ночам становились нашими врагами. In the daytime, they were smiling and saying hello, but at night they were our enemies.
Спят днем и шляются по ночам. They sleep days and wake at night.
Чек был обналичен вчера днем. The check was cashed yesterday afternoon.
Первоклассный дамский угодник днем, скрытый гомик ночью. High-profile ladykiller by day, way in the closet by night.
Пекин приблизительно на 10°C жарче, чем окружающая его сельская местность днем и на 5.5°C теплее ночью. Beijing is roughly 10°C hotter than the nearby countryside in the daytime and 5.5°C warmer at night.
Я работаю ночью, а днем отсыпаюсь. I work nights and sleep days.
Я устрою встречу завтра днем. I'll arrange for a meeting tomorrow afternoon.
Мой дядя Рой днем был самым трезвым таксидермистом, которого можно встретить. My Uncle Roy was the stodgiest taxidermist you've ever met, by day.
Расчетный день также называют днем зачисления. The day of settlement is also called the value day.
Завтра днем едем в больницу. We are going to hospital tomorrow afternoon.
День за днем, я теряла свою жизнь, а он пытался украсть у меня человечность. Day by day, I was losing my life, and he was trying to rob me of my humanity.
Это называется Днем Всех Влюбленных, Дэн. It's called Valentine's Day, Dan.
Присмотри за детьми сегодня днем. Look after the children this afternoon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !