Exemples d'utilisation de "Добавлен" en russe avec la traduction "append"

<>
Когда игрок впервые открывает вашу игру из какого-либо раздела Facebook.com, например, закладок, Ленты новостей или профиля другого человека, то к URL будет добавлен параметр строки запроса fb_source. When a player navigates to your game from a location on Facebook.com, like bookmarks, News Feed, or a person's Profile, a query string parameter fb_source will be appended to the URL.
Добавить в сообщение заявление об отказе Append the disclaimer
В поле Обновить строки выберите Добавить. In the Update lines field, select Append.
Дважды щелкните каждое поле, которое требуется добавить. Double-click each field that you want to append.
Добавьте параметры запроса в конце публикуемой ссылки. Append query params to the end of your shared link
Добавьте ID приложения в конце значения authorities. Append your app id to the end of the authorities value.
Можно ли добавить в диплинки параметры для отслеживания? Can I append parameters on deep links for tracking?
Важно: Добавить данные в существующий текстовый файл невозможно. Important: You cannot append data to an existing text file.
Примечание: Добавить данные в существующий документ Word невозможно. Note: You cannot append data to an existing Word document.
На вкладке Изображение нажмите кнопку Добавить, чтобы вставить изображение. On the Image tab, click Append to insert an image.
Невозможно также добавить содержимое списка SharePoint в существующую таблицу. Also, you cannot append the contents of a SharePoint list to an existing table.
Невозможно добавить данные в имеющийся лист или именованный диапазон. You cannot append the data to any existing worksheet or named range.
Применить к сообщению заявление об отказе > Добавить заявление об отказе Apply a disclaimer to the message > append a disclaimer
Вы попытались добавить данные одного типа в поле другого типа. You may be trying to append data of one type into a field of another type.
На вкладке Конструктор в группе Тип запроса выберите команду Добавить. On the Design tab, in the Query Type group, click Append.
В предыдущем примере вы добавили строки в таблицу "Заказы в Ростове". In the previous example, you appended rows to the Chicago Orders table.
Чтобы добавить записи, вернитесь в режим конструктора и нажмите кнопку Выполнить. Return to Design view, and then click Run to append the records.
На вкладке Главная нажмите кнопку Вставить и выберите пункт Добавить следующую. Select Home > Paste > Paste Append.
Можно добавить, удалить или изменить описания, теги и названия выбранных роликов. You can "append, "remove," or replace ("set to") text such as description, tags, and title.
Чтобы сайты могли проанализировать эти ссылки, к ним нужно добавить определенные параметры. Parameters are appended to these links so that sites can parse and analyze them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !