Exemples d'utilisation de "Доминику" en russe avec la traduction "dominic"
Почему же она позвонила Доминику Фою за час до смерти?
So why did she ring Dominic Foy an hour before she died?
Ты не не отдал мой подарок Доминику Чану, не так ли?
You did not give dominic chan my gift, did you?
Так, Чуи, Доминик Фой пытается покинуть страну.
Right, Chewy, Dominic Foy's trying to leave the country.
Для Доминика ситуация изменилась во вторник днем.
For Dominic, the tables turned on Tuesday afternoon.
Защита пытается убедить вас, что это преступление совершил Доминик Хамфриз.
The defense would have you believe that Dominic Humphreys committed this crime.
Должен сказать, что в любом случае совру насчет Доминика Чана.
I got to tell you, I'd lie about dominic chan, anyway.
То есть, возможно, что Доминик вышел и нанес Холлису грубый визит.
So it's possible Dominic got out and paid Hollis an awkward visit.
А мы знаем от Доминика Фоя, что ты этого не делал.
And we know, through Dominic Foy, that you didn't.
Так, не уверена, но, похоже, это либо Том Дэйли, либо Доминик Фой.
OK, not certain, but it's either a Tom Daley or Dominic Foy.
Мы бы не вышли на Доминика Фоя, если бы не Пит, понятно?
We wouldn't have Dominic Foy without Pete, would we?
Только мы знаем, что Доминик Фой написал Энн Коллинз и послал факс в "Мейл".
We're the only ones who know Dominic Foy wrote to Anne Collins and faxed the "Mail".
Слушай, если ты собираешься подцепить Доминика, просто убедись, что он не простужен или что-то еще, хорошо?
Look, if you're gonna hook up with Dominic, just make sure he doesn't have a cold or anything, okay?
И у меня было три ребенка, Хьюстон, Маиша и Доминик, которому было четыре месяца, когда я сюда попала.
And I ended up with three children, Houston, Myesha and Dominic, who was four months old when I came to jail.
Картер только улыбнулся, обнажив свои большие зубы, какой-то парень хватает Доминика за руку и оттаскивает в сторону.
Some guy grabs Dominic's arm, and off he goes.
Бунтовщики в партии тории – их возглавил бывший генеральный прокурор Доминик Грив – отказались поддерживать это решение, какой бы ни была цена сопротивления.
Led by former Attorney General Dominic Grieve, the rebel Tory MPs refused to countenance such a step, regardless of the cost.
Ваша честь, я хотела бы приобщить к делу полноценный анализ крови на токсины в организме Доминика, полученный из лаборатории сегодня утром.
Your Honor, I'd like to enter into evidence a full-panel toxicology report on Dominic's blood sample, taken by the lab this morning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité