Exemples d'utilisation de "Дополнительным" en russe avec la traduction "optional"
Traductions:
tous11972
additional9034
extra723
supplementary640
added374
new312
complementary233
optional142
addition116
supplemental83
extension58
alternate47
accessorial45
object20
accessory20
complement14
complimentary4
top-up2
adjunct1
autres traductions104
Дополнительное назначение можно настроить с дополнительным уровнем детализации.
You can set up an accessorial assignment with an optional detail level.
Имейте в виду, что это событие возврата с дополнительным полем referral.
Please note that this is still a postback event with optional field referral.
Однако доступ к дополнительным обновлениям или преимуществам, предназначенным только для пользователей подлинной ОС Windows, может быть ограничен.
However, access to optional updates or benefits available exclusively to genuine Windows customers might be restricted.
Значение параметра MaxDSNSize реестра является дополнительным значением в сервере Exchange, которое ограничивает размер уведомлений о состоянии доставки.
The MaxDSNSize registry value is an optional value in Exchange Server that limits the size of DSNs.
Стандарты соответствия могут исходить из внешних или из внутренних источников, и требование соответствия может быть обязательным или дополнительным.
Compliance standards can originate from external or internal sources, and a compliance requirement can be mandatory or optional.
Использование процесса "Действия" с дополнительным workflow-процессом для сбора подробных сведений и удобного отслеживания истории при создании или редактировании должностей.
Use an Actions process, together with optional workflow, to gather details and easily track history when positions are created or edited.
Можно использовать процесс действий с дополнительным workflow-процессом для сбора подробных сведений и удобного отслеживания истории при создании или изменении должностей.
You can use an actions process, together with optional workflow, to gather details and easily track history when positions are created or modified.
Поле Пол является дополнительным в таблице HcmPersonPrivateDetails, поэтому если существует запись о данном работнике в этой таблице и значение в этом поле не задано, отображается значение Нет.
Gender is an optional field in the HcmPersonPrivateDetails table, so if a record exists for that worker in that table and this field is not set, it shows as None.
Это прежде всего присоединение к важнейшим международным документам, касающимся прав и положения детей: Конвенции о правах ребенка и ее двум дополнительным протоколам; европейской Конвенции по правовому статусу детей, рожденных вне брака; Конвенции МОТ № 138; Минимальным стандартным правилам Организации Объединенных Наций по отправлению правосудия в отношении несовершеннолетних (Пекинские правила); и другим документам.
Foremost among them is our accession to international agreements of utmost importance concerning the rights and status of children: the Convention on the Rights of the Child and its two Optional Protocols; the European Convention on the Legal Status of Children Born out of Wedlock; International Labour Organization Convention 138; the United Nations Standard Minimum Rules for the Administration of Juvenile Justice (the Beijing Rules); and others.
Дополнительно: введите подробное описание группы.
Optional: Enter a detailed description of the group.
Дополнительно: введите подробное описание критерия.
Optional: Enter a detailed description of the criterion.
При необходимости задайте дополнительные настройки кампании.
(Optional) Edit your campaign’s advanced settings.
Введите дополнительный комментарий и щелкните Делегировать.
Enter an optional comment, and then click Delegate.
Кроме того, он имеет следующие дополнительные параметры:
It also has the following optional parameters:
Дополнительные настройки описаны в разделе Следующие шаги.
Also see Next Steps for optional customizations you can perform.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité