Exemples d'utilisation de "Дорожные работы" en russe

<>
Тебе нужно провернуть дорожные работы? You need some roadwork done?
Теперь я пойду домой, поем нормальной еды и буду лежать в постели два дня, слушая дорожные работы. Now I'm going to go home, eat proper food and lie in bed for two days listening to road works.
Дорожные работы проводятся для повышения удобства и безопасности участников дорожного движения. Roadworks are carried out to enhance the comfort and safety of road users.
Если ЗИС используется для информирования об опасной ситуации на некотором расстоянии (например > 2 км) или в будущем (например ожидаемые дорожные работы), то должны использоваться информационно-указательные знаки. When a VMS is used to inform about a dangerous situation at some distance (for instance > 2 km) or in the future (e.g. expected road works), informative signs have to be used.
Кроме того, отметить контроль, проводящийся вблизи школ и в тех местах, где ведутся дорожные работы. Also mention checks in the neighbourhood of schools and places where there are roadworks.
Ангилья продолжает осуществлять проекты в масштабах всего острова, включая дорожные работы, расширение портов, развитие системы учетных заведений и удовлетворение других связанных с инфраструктурой национальных потребностей, что относится к непосредственной сфере ведения министерства инфраструктуры, коммунальных услуг, жилищного строительства, сельского хозяйства и рыболовства2. Anguilla continues to undertake projects throughout the island, including road works, port development, schools development and other national infrastructure needs, that fall under the immediate responsibility of the Ministry of Infrastructure, Communications, Utilities, Housing, Agriculture and Fisheries.2
О боже, если вы смотрите нас за границей, это что-то, чего я никогда не видел, дорожные работы на британских автодорогах. Now, this is something, if you're watching this abroad, it's something I have never seen before, roadworks on a British motorway.
Наличие участка, на котором производятся дорожные работы, предполагает принятие повышенных мер безопасности ввиду исключительных условий дорожного движения (изменение знаков и сигналов, уменьшение количества полос движения, изменение направления движения, ликвидация полосы для экстренной остановки …). Roadworks involve heightened safety measures owing to unusual traffic conditions (modification of signs and signals, reduction in the number of lanes, changes in the direction of traffic, elimination of emergency lanes, etc.).
Наличие участка, на котором производятся дорожные работы, предполагает принятие повышенных мер безопасности ввиду исключительных условий дорожного движения (изменение знаков и сигналов, уменьшение количества полос движения, изменение направления движения, ликвидация полосы для экстренной остановки и т.д.). Roadworks involve heightened safety measures owing to unusual traffic conditions (modification of signs and signals, reduction in the number of lanes, changes in the direction of traffic, elimination of emergency lanes, etc.).
Глава 14 Безопасность в зоне дорожных работ или аварии/дорожно- Chapter 14 Safety in the area of roadworks and incidents/accidents
организация дорожного движения в случае крупных дорожных работ; Traffic management for large road works;
Безопасность в зоне дорожных работ или аварии/дорожно-транспортного происшествия Safety in the area of roadworks and incidents/accidents
Безопасность на участках дорожных работ и в месте аварии/дорожно-транспортного происшествия Safety at road works and at the scene of an incident/accident
Он отправился на M1 ну, там где полно дорожных работ. Because he claims he goes on the M1 a lot in those roadworks.
В пункте 4.1 рекомендуется использовать ограниченное число знаков, указывающих на проведение дорожных работ. Paragraph 4.1 recommends the use of a limited number of signs for road works.
Все временные ограничения должны всегда отменяться в конце зоны дорожных работ. All temporary restrictions should always be cancelled at the end of a roadworks zone.
Часть рекомендации об использовании знаков, предупреждающих о дорожных работах, относится скорее к СР.1. Part of the recommendation on road works signing is rather related to R.E.1.
Действие всех временных ограничений должно всегда отменяться в конце зоны дорожных работ. All temporary restrictions should always be cancelled at the end of a roadworks zone.
Пункт 4.1: Норвегия согласна с принципом этой рекомендации, предусматривающей использование ограниченного числа знаков, указывающих на проведение дорожных работ. Re 4.1: Norway agrees in principle to this recommendation which provides for the use of a limited number of signs for road works.
Глава 14 Безопасность на участках дорожных работ и в месте аварии или Chapter 14 Safety at the site of roadworks and at the scene of an
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !