Exemples d'utilisation de "Доступ" en russe avec la traduction "accessing"
Доступ к подложкам через колонтитулы предоставляет широчайшие возможности.
Accessing watermarks through headers and footers opens up a whole new world of possibilities.
Доступ к списку своих контактов в мобильном приложении LinkedIn
Accessing Your Connection List on the LinkedIn Mobile App
Сохранение файлов в SlideShare и доступ к сохранённым файлам
Saving and Accessing Saved SlideShare Files
Доступ к сохраненным играм и данным в облачном хранилище
Accessing saved games and data in cloud storage
Узнайте подробнее, как получить доступ к истории своих платежей за:
Learn more about accessing your billing history for:
Запретить. Этот параметр запрещает сайту доступ к камере и микрофону.
Deny: Prevent the site from accessing your camera and microphone.
Важно: Доступ к именованным источникам данных в расположении HTTP не поддерживается.
Important: Accessing any of the named data sources from an HTTP location isn't supported.
Outlook 2016 не поддерживает доступ к устаревшим общедоступным папкам Exchange 2007.
Outlook 2016 does not support accessing Exchange 2007 legacy public folders.
Улучшена поддержка Bluetooth, носимых устройств и приложений, имеющих доступ к контактам.
Improved support for Bluetooth, wearables, and apps accessing contacts.
Мы полагаем, что кто-то пытался получить доступ к вашей учетной записи.
We think someone has been accessing your account
После этого никто не сможет получить доступ к аккаунту на утерянном телефоне.
This will help prevent others from accessing your Google Account from your phone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité