Exemples d'utilisation de "Драги" en russe

<>
Фактически, их несколько. Драги – первый. In fact, there is more than one. Draghi is one.
метод сбора конкреций (пассивные или активные механические драги, гидравлические насосы, водные струи); Nodule collection technique (passive or active mechanical dredge, hydraulic suction, water jets, etc.);
«Война в августе» Марио Драги Mario Draghi’s Guns of August
Существует два основных типа донных тралов: бим-тралы (включая такие жесткие снасти, как гребешковые драги) и оттер-тралы. There are two basic types of bottom-trawls: beam trawls (including rigid gear such as scallop dredges) and otter trawls.
Завтра снова выступает Драги, президент ЕЦБ. ECB President Draghi speaks again tomorrow
«Обещание Драги» на рассмотрении в суде The Draghi Put on Trial
Драги наносит смертоносный удар по EUR Draghi deals killer blow to the EUR
EUR/USD упал после объявления Драги QE EUR/USD plunges after Draghi announces QE
EUR/USD поднялся выше после заявления Драги EUR/USD shoots up after Draghi’s remarks
Наконец-то, хорошие новости для Марио Драги. Finally, a good news story for Mario Draghi.
EUR/USD достиг 1,1000 после комментариев Драги EUR/USD takes 1.1000 after Draghi’s comments
Председатель ЕЦБ Марио Драги говорит то же самое. ECB President Mario Draghi has said much the same.
Сможет ли г-н Драги убедить Германию провести интервенцию? Can Draghi persuade Germany to intervene?
Президент ЕЦБ Марио Драги может взять за это кредит. ECB President Mario Draghi can take credit for that.
В данном контексте обещание Драги было весьма оправданным действием. In this context, the Draghi put was a highly defensible action.
Разочарует ли Драги так же, как в декабре минувшего года? Will Draghi disappoint as per the December 4 meeting last year?
Драги заявил, что было такое большинство, что не понадобилось голосовать. Draghi said that the majority was so wide that they didn’t need to vote.
Драги подтвердил, что объем покупок составит EUR 60 млрд./мес. Draghi confirmed that purchases will be EUR 60 bn per month.
Поэтому Драги может попытаться использовать сегодняшнее заседание, чтобы устно ослабить EUR. Thus, Draghi may use today’s meeting to try and talk down the EUR.
Это взбесило руководство Германии, которое сделало Драги объектом националистических, персональных атак. Germany’s leaders have reacted furiously and are now subjecting Draghi to nationalistic personal attacks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !