Exemples d'utilisation de "Дэйва" en russe
Traductions:
tous51
dave51
По сути, мы играли каверы на песни Дэйва Мэтьюса.
I mean, we were basically playing covers of Dave Matthews songs.
И они так и не обнаружили тело Дэйва Мартина, а теперь кто-то осуществляет возмездие
So they never found dave martin's body, And now someone is taking revenge
Для наблюдения за растущим давлением в предстоящие месяцы стоит следить за твиттером Дэйва Мина, профессора права из Калифорнийского университета в Ирвайне.
To watch the pressure mount in coming months, follow the twitter feed of Dave Min, a law professor at the University of California, Irvine.
В один момент я читаю спортивный раздел, а в другой - растянулся на спине и смотрю на дыру в потолке, прямо в квартире Дэйва и Марлы.
One minute I'm reading the sports section, the next I'm flat on my back looking up at a hole in the ceiling right into dave and marla's apartment.
Поэтому я хочу, чтобы ты нашел хорошее место, чтобы спрятаться, и даже, если ты услышишь Дэйва, ты не должен выходить, что бы ни случилось, хорошо?
So I want you to find a good hiding place, and even if you hear Dave, you don't come out no matter what, okay?
Дэйв Страдвик: Посмотрим сейчас. Ученик: 5В
Dave Strudwick: So what we're going to do в " Student: 5C.
Дэйв, это означает прервать связь с "Леоновым".
Dave, that will mean breaking contact with the Leonov.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité