Exemples d'utilisation de "Европейская ассоциация автопроизводителей" en russe

<>
Европейцы откладывают большие покупки: в первом полугодии в еврозоне куплено на 6,8% меньше автомобилей, чем годом раньше, подсчитала Европейская ассоциация производителей автомобилей. Europeans are postponing large purchases: in the first half of the year, automobile purchases in the Eurozone were 6.8% lower than a year earlier according to the European association of automobile manufacturers.
Между тем, Европейская Ассоциация Стевии (EUSTAS), выразила свою обеспокоенность тем, что EverSweet подорвет репутацию стевии как безопасной и натуральной. Meanwhile, the European Stevia Association (EUSTAS), has expressed concern that EverSweet will undermine stevia's reputation as safe and natural.
Спустя несколько лет после подписания в 1957 году Римского договора, учредившего Европейское экономическое сообщество (ЕЭС), под британским руководством была создана Европейская ассоциация свободной торговли (EFTA). After the Treaty of Rome in 1957 established the European Economic Community (EEC), the European Free Trade Association was established under British leadership a few years later.
Были представлены следующие неправительственные организации: Европейская ассоциация по сжиженным нефтяным газам (ЕАСНГ), Международная ассоциация по производству автомобильных кузовов и прицепов (МАПКП), Европейский совет химической промышленности (ЕСФХП), Международная федерация транспортно-экспедиторских ассоциаций (ФИАТА), Международная организация предприятий автомобильной промышленности (МОПАП) и Международный союз автомобильного транспорта (МСАТ). The following non-governmental organizations were represented: European Chemical Industry Council (CEFIC), European Liquefied Petroleum Gas Association (AEGPL), International Federation of Freight Forwarders Associations (FIATA), International Organization of Motor Vehicle Manufacturers (OICA), International Road Transport Union (IRU) and International Association of the Body and Trailer Building Industry (CLCCR).
На ней были также представлены следующие правительственные и неправительственные организации: АССОКАРБОНИ (она также представляла ЕВРИСКОУЛ), Межгосударственное евро-азиатское объединение угля и металла СНГ, Европейская ассоциация угля и лигнита (ЕВРОКОУЛ), Европейская акция в поддержку шахтерских районов (ЕВР-АКОМ), Международное энергетическое агентство (МЭА), Всемирный институт угля (ВИУ) и Всемирный энергетический совет (ВЭС). The following governmental and non-governmental organizations were also represented: ASSOCARBONI (also representing EURISCOAL), CIS Interstate Euro-Asian Coal and Metal Community, European Association for Coal and Lignite (EURACOAL), European Action for Mining Communities (EUR-ACOM), International Energy Agency (IEA), World Coal Institute (WCI) and World Energy Council (WEC).
На ней также присутствовали следующие неправительственные организации: Европейский комитет по стандартизации в области электротехники (ЕКСЭТ), Межгосударственный совет СНГ по стандартизации, метрологии и сертификации, Европейская ассоциация свободной торговли (ЕАСТ) и Международная организация законодательной метрологии (МОЗМ). The following intergovernmental organizations also attended: the European Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC), the CIS Interstate Council for Standardization Certification and Metrology, the European Free Trade Association (EFTA) and the International Organization of Legal Metrology (OIML).
Г-н Леопольд Янссенс (ЕВРОКОУЛ) кратко рассказал о деятельности ЕВРОКОУЛ (Европейская ассоциация угля и лигнита), особо отметив недавнее создание в рамках ЕВРОКОУЛ Комитета по рынку угля. Mr. Leopold Janssens (EURACOAL) provided an overview of EURACOAL (European Association for Coal and Lignite) activities and highlighted the recent establishment of a Coal Market Committee within EURACOAL.
Комитет отметил, что три международные межправительственные организации, а именно Европейская ассоциация по проведению Международного года космоса (ЕВРИСИ), Национальное космическое общество и Консультативный совет представителей космического поколения, обратились с просьбой предоставить им статус наблюдателя при Комитете и что переписка по этому вопросу и уставные документы этих неправительственных организаций были распространены на нынешней сессии Комитета. The Committee noted that three international non-governmental organizations, the European Association for the International Space Year (EURISY), the National Space Society and the Space Generation Advisory Council, had applied for observer status with the Committee and that the related correspondence and statutes of those non-governmental organizations had been circulated during the present session of the Committee.
На сессии были представлены следующие межправительственные, неправительственные и другие международные учреждения, компании и организации: Международная организация по стандартизации (ИСО), Европейская ассоциация газовых компаний, Маркогаз и Региональный совет по вопросам сотрудничества (РСС). The following intergovernmental, non-governmental and other international institutions, companies and organizations were represented: International Organization for Standardization (ISO), Marcogaz, Technical Association of the European Gas Industry, and Regional Cooperation Council (RCC).
международные неправительственные организации, приглашенные Рабочей группой: Европейская ассоциация студентов-юристов (ЕАСЮ) и Международный юридический институт (МЮИ). International non-governmental organizations invited by the Working Group: International Law Institute (ILI) and the European Law Students'Association (ELSA).
Были представлены следующие неправительственные организации: Европейская федерация транспортников (ЕФТ), Европейская ассоциация заводов-изготовителей двигателей внутреннего сгорания (ЕВРОМОТ), Международная организация по стандартизации (ИСО). The following non-governmental organizations were represented: European Transport Workers'Federation (ETF); European Association of Internal Combustion Engine Manufacturers (EUROMOT); International Organization for Standardization (ISO).
Европейская ассоциация дилеров ценных бумаг не поддерживает подобных отклонений, однако допускает гибкость, отмечая, что если отклонения неизбежны, то по крайней мере они не должны существовать в рамках одного класса акций (принципы ЕАДЦБ, рекомендация II.2). The European Association of Stock Dealers does not support such deviations but allows flexibility, noting that if deviations cannot be avoided they should at least not apply in the same share class (EASD Principles, Recommendation II.2).
Европейская ассоциация по сжиженным нефтяным газам испытывает некоторую обеспокоенность в связи с предложением о включении в ДОПОГ/МПОГ ссылок на стандарты, касающиеся баллонов из композиционных материалов и алюминия (prEN 12245, prEN 12257 и EN 12862). The European LPG Association has some concerns over the proposal to reference composite cylinder and aluminium cylinder standards in ADR/RID (prEN 12245, prEN 12257 and EN 12862).
На ней были представлены следующие межправительственные организации: Европейская ассоциация угля и лигнита (ЕВРОКОУЛ), Центр по изучению проблем экологически чистого использования угля Международного энергетического агентства (ЦЧУМЭА), Программа Международного энергетического агентства по НИОКР в области парниковых газов (МЭАПГ), Всемирный институт угля (ВИУ) и Всемирный энергетический совет (ВЭС). The following intergovernmental organizations were in attendance: European Association for Coal and Lignite (EURACOAL), International Energy Agency, the International Energy Agency Clean Coal Centre (IEACCC), International Energy Agency Greenhouse Gas R & D Programme (IEAGHG), the World Coal Institute (WCI) and the World Energy Council (WEC).
В работе сессии участвовали следующие неправительственные организации: Европейская ассоциация электронных сообщений (ЕАЭС), Международная ассоциация по кодированию потребительских товаров (ЕАН), Международная ассоциация портов и гаваней (МАПГ), Международная ассоциация смешанных перевозок (МАСП), Международная организация по стандартизации (ИСО) и Международная торговая палата (МТП). The following non-governmental organizations participated: European Electronic Messaging Association (EEMA), International Article Numbering Association (EAN), International Association of Ports and Harbours (IAPH), International Chamber of Commerce (ICC), International Multimodal Transport Association (IMMTA) and the International Organization for Standardization (ISO).
Участники Форума заслушали выступления правительственных должностных лиц, ведущих экспертов и руководителей ряда крупных фондов, учебных заведений, финансовых учреждений и коммерческих ассоциаций, таких, как Национальный фонд преподавания предпринимательства, Институт Баттена, Европейская ассоциация венчурного капитала, банковская группа KfW, партнерское предприятие частного акционерного капитала " Дельта " и другие. The Forum listened to presentations from Government officials, leading experts and senior executives of a number of major foundations, educational establishments, financial institutions and business associations, such as National Foundation for Teaching Entrepreneurship, Batten Institute, European Venture Capital Association, KfW Banking Group, Delta Private Equity Partners and others.
Европейская ассоциация производителей цемента осуществляет на всемирной основе сбор информации о выбросах ртути из цементных печей из открытой литературы, научных баз данных и по отдельным компаниям. The European Cement Association is compiling worldwide data on the status of mercury emissions from cement kilns collected from public literature, scientific databases and individual company measurements.
международные неправительственные организации, приглашенные Комиссией: Европейская ассоциация студентов-юристов (ЕАСЮ), Институт международного права (ИМП) и Международная ассоциация адвокатов (МАА). International non-governmental organizations invited by the Commission: International Bar Association (IBA), International Law Institute (ILI) and the European Law Students'Association (ELSA).
В ее работе приняли участие следующие межправительственные организации: Банк международных расчетов (БМР), Всемирная таможенная организация (ВТАМО), Дунайская комиссия (ДК), Европейская ассоциация свободной торговли (ЕАСТ), Европейский центр ядерных исследований (ЦЕРН) и Лига арабских государств. The following intergovernmental organizations participated: Bank for International Settlements (BIS), Danube Commission (CD), European Free Trade Association (EFTA), European Organization for Nuclear Research (CERN), League of Arab States, and World Customs Organization (WCO).
Отметив быстрые изменения в железнодорожном секторе и появление новых участников экономической деятельности, таких как, например, Европейская ассоциация по железнодорожным грузовым перевозками и Ассоциация частных пользователей вагонов, Рабочая группа просила секретариат предложить этим и другим соответствующим организациям принимать участие в ее будущих сессиях. Noting the fast developments in the railway sector and the emergence of new actors such as, for example, the European Rail Freight Association and the Association of Private Wagon Users, the Working Party asked the secretariat to invite these and similar relevant associations to take part in its future sessions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !