Exemples d'utilisation de "Европу" en russe avec la traduction "europa"
Еще один важный момент, в котором экспедиция на Европу сможет дать зеленый свет и для ELF, относится к ракетному двигателю.
Another issue the Europa mission might greenlight for ELF is its propulsion source.
«Если мы бы могли одновременно отправиться и туда, и туда (на Европу и на Энцелад), я был бы рад, потому что химический состав на Энцеладе завораживает», — говорит Хэнд.
“If we could go to both [Europa and Enceladus] at the same time, I would do that because Enceladus’ chemistry has proved to be fascinating,” says Hand.
И вот чего Джим не знал, когда он выпустил этот фильм, это того, что 6 месяцами раньше НАСА финансировала команду, которую я собрал, чтобы разработать прототип для АНПА на Европу.
What Jim didn't know when he released that movie was that six months earlier NASA had funded a team I assembled to develop a prototype for the Europa AUV.
Так что мы бы с радостью исследовали Европу, прорубили бы лёд, посмотрели бы кто там в этом океане плавает, есть ли там рыбы или водоросли или монстры - или чего там есть интересного - или головоногие.
So we would love to explore Europa, to go down through the ice, find out who is swimming around in the ocean, whether there are fish or seaweed or sea monsters - whatever there may be that's exciting - or cephalopods.
И, как только у нас будет немного больше понимания генной инженерии, одной из вещь, которую можно будет сделать со своим набором генного инженера "Сделай сам" - - будет создание существа, способного жить на холодном спутнике, в таком месте как Европа, таким путем мы сможем населить Европу существами, которые мы сами создали.
We can - as soon as we have a little bit more understanding of genetic engineering, one of the things you can do with your take-it-home, do-it-yourself genetic engineering kit - - is to design a creature that can live on a cold satellite, a place like Europa, so we could colonize Europa with our own creatures.
Не каждый согласен с тем, что Европа — цель номер один.
Not everyone would have made Europa Target Number One.
Есть еще одна крупная проблему, которую следует решить на Европе.
There’s a bigger problem to surmount at Europa.
Скорее всего это вот это место, Европа, которая является луной Юпитера.
That's probably this place, which is a moon of Jupiter, Europa.
Вот почему миссия к Европе стала хорошими новостями и для фанатов Энцелада.
That’s why the Europa mission is good news for Enceladus fans.
Исследовательская миссия подо льдом на Европе была бы высочайшей задачей перед роботами.
A mission to explore under the ice of Europa would be the ultimate robotic challenge.
Одной из любопытных характерных черт Европы являются линии, пролегающие по гладкому льду.
One of the intriguing features on Europa are lines that appear etched into its smooth ice crust.
Так что мы думаем что на Европе, на самом деле, есть глубокий океан.
So, we believe that on Europa there is, in fact, a deep ocean.
В работе по поиску жизни возможность существования на Европе углерода вызывает большой интерес.
In the search for habitable worlds, the possibility that there’s carbon on Europa is provocative.
В частности на Марсе, но так же на Европе - маленькой, ледяной луне Юпитера.
Particularly Mars, but also Europa, the small, icy moon around Jupiter.
Мы также обнаружили, что у Европы есть соленый океан, скрытый под толстым ледовым панцирем.
We also found that Europa hosts a salty ocean, buried beneath a thick ice cap.
Представьте, что жизнь зародилась на Европе, и она оставалась в океане на протяжении миллиардов лет.
There is a - imagine that life originated on Europa, and it was sitting in the ocean for billions of years.
На спутнике Юпитера Европе существует океан соленой воды, а на Титане — метановые и этановые озера.
Around Jupiter, Europa has a salty, subsurface sea and Titan has lakes of ethane and methane.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité