Exemples d'utilisation de "Единогласного" en russe

<>
Traductions: tous277 unanimous273 autres traductions4
Запрещено ли им действовать без единогласного одобрения? Are they precluded from acting without unanimity?
Процесс принятия решений может быть улучшен, благодаря переходу от нынешнего порядка единогласного одобрения к одобрению квалифицированным большинством. Decision-making could be streamlined by moving from the current unanimity rule to qualified majority voting.
Кроме того, любое соглашение о новых экономических отношениях с Великобританией потребует единогласного одобрения всех 27 оставшихся членов ЕС. Moreover, any agreement on a new economic relationship with the UK would require unanimity among the EU’s 27 remaining members.
Первая, содержащая цели и основные принципы Союза, а также описание гражданских прав и институциональной основы, явилась бы главной частью Договора и подлежала бы изменению лишь на основе единогласного одобрения, при условии национальной ратификации. The first, containing the aims and general principles of the Union, plus the citizens' rights and the institutional framework, would be the real Treaty and could only be changed by unanimity, and with national ratifications.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !