Exemples d'utilisation de "ЖИДКОСТЬ" en russe
Да, свежая семенная жидкость, в пределах 24 часов от преступления.
Yes, fresh semen within 24 hours of the rape.
Когда вы закончите заполнять анкеты, я возьму кровь, мочу и семенную жидкость на анализ.
Once you finish filling out the, uh, intake forms, I'll be taking samples of blood, urine, and semen for testing.
Жидкость для полоскания рта, паровую полировку, крем от геморроя.
Mouthwash, vapor rub, hemorrhoid cream.
Я бы пописал в твою жидкость для полоскания рта, в суп или в твой кофе без кофеина.
I would do it to your mouthwash, soup and decaffeinated coffee.
Может, тебе больше не нужна жидкость для розжига.
Or maybe you don't need to use accelerants anymore.
Они словно сбегали по склонам кратера, как жидкость.
They seemed to flow down the crater’s slope, like a spill.
А когда жидкость испарится, материал сам свяжет себя, формируя швы.
And as it evaporates, it will knit itself together, forming seams.
Я послал жидкость на исследование, и это займет некоторое время.
I send it away for analysis and this stage will take some time.
Если её жидкость в норме, то просто часто меняйте солевой раствор.
If her phlegm is normal, just change the saline solution often.
Удаляем селезенку, откачиваем жидкость из легких и выясняем, что вызывает кровотечение.
We got to remove the spleen, drain the lung and figure out what's causing the bleed.
Возьми вот эту склянку, одна останься в спальне и выпей жидкость всю.
Take thou this vial, and this distilled liquor drink thou off.
Это значит, из твоего тела испаряется жидкость, и твои органы начинают высыхать.
That means you're getting dehydrated, and your organs are starting to shrivel up.
А потом наконец кто-то взял микроскоп и посмотрел на жидкость рядом с ядрами.
And then finally somebody picked up a microscope and looked at the water that was sitting next to the cores.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité