Beispiele für die Verwendung von "Жала" im Russischen
Видимые скорпионьи жала, выступающие из конечностей?
Visible scorpion stingers protruding out of limbs?
Кажется, это никому не навредит, так что давайте переодеваться и ни пуха ни жала!
Well, doesn't seem to hurt anything, so let's get into costume and break a stinger!
Арти, пожалуйста, сообрази, как вытащить жало.
Artie, just please figure out how to get the stinger out.
В этом случае жало эволюционировало в яйцеклад.
In this case the sting has evolved into an ovipositor.
Кентавр, Стрелец, и я полагаю, что жало, это Скорпион.
Centaur, Sagittarius, and I'm guessing that sting is Scorpio.
Шея заметно увеличилась, но жало еще не сформировалось.
Vestibular enlargement is palpable, but, as yet, no stinger has developed.
Поняв все пациент жмет на кнопку, чтобы записаться.
Well, press the button and you're on record, you understand.
Впрочем, жало австралийской «Белой книги» в большей степени направлено на Китай.
The more immediate sting in the Australian White Paper is for China.
Я попробовала вытащить жало, но одной рукой не очень удобно.
I tried to pull the stinger out myself, but it's a little hard with just one hand.
Ключ вставлен, жмешь "Stop" пока не услышишь сигнал.
Ignition on, key in, press "stop" till there's a clonk.
Угроза о введении санкций остается серьезной, и иранское деловое сообщество - не говоря уже об общественности - почувствовало жало изоляции.
The threat of sanctions remains potent, and the Iranian business community - not to mention the public - has felt the sting of isolation.
Она бьёт жалом, и он становится вялым, как рыба без хребта.
She jabs him with her stinger, and he goes as limp as a boned fish.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung