Exemplos de uso de "Желаю удачи" em russo

<>
В любом случае, желаю удачи. In either case, I wish you the best of luck.
Я бы хотел сказать "желаю удачи". I wish I could say "good luck" on that.
Что ж, желаю удачи и бог в помощь. Well, good luck and God bless.
Я как раз хотел тебе сказать, желаю удачи. I just wanted to wish you good luck.
В любом случае, Вы тут в очень хороших руках, так что желаю удачи. Well, in any event, you're in very good hands, so best of luck.
Если вы хотите изменить принцип работы телевещательной сети желаю удачи вам понадобится, чтобы с вами согласилось большинство акционеров или потребуется приобрести очень дорогое оборудование. If you wanted to change the way the television broadcast network works - good luck you're going to have to get the majority of the shareholders to agree with you - or you're going to have to replace some very expensive equipment.
Он также не смог удержаться от того, чтобы не втянуть Израиль в это противостояние, добавив: «Желаю удачи Лиге арабских государств в осуществлении задачи, которую ей доверил Израиль». But he could not resist bringing Israel into the controversy, saying: “Good luck to the League of Arab States in implementing the task entrusted to it by Israel.”
Желаю удачи. I wish you good luck.
Желаю удачи с Малефисент. Good luck with Maleficent.
Желаю удачи, Грейси Лу. Good luck to you, Gracie Lou.
Желаю удачи, Стилтон. Well, good luck, Stilton.
Желаю удачи, Тане. Good luck, Tanne.
Тогда желаю удачи. Then let me wish you good luck.
Желаю удачи, Дэвид. I wish you well, David.
Поэтому я верю, что все члены Совета достигнут еще больших успехов, и я желаю им удачи. Therefore, I trust that all members will achieve even greater success and I wish them good luck.
Желаю им удачи. I wish them well.
"Ну, я желаю вам удачи с этим". Well, I wish you the best of luck with it.
Я искренне желаю вам удачи как исполняющему обязанности премьер-министра и главы партии «Кадима». I truly wish you success in your responsibilities as acting Prime Minister and acting head of Kadima.
Я желаю вам удачи I wish you all Good Luck
Я приглашаю вас обсудить этот вопрос со мной в будущем, а пока что, желаю вам удачи. I invite you to talk about this with me further, and in the meantime, I wish you luck.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.