Exemples d'utilisation de "Женские" en russe
Traductions:
tous1702
women's896
female625
feminine35
lady29
girl25
girls24
ladies16
womens1
autres traductions51
Что, маникюр сделаем, женские лифчики померяем?
What, like get our nails done, try on some woman bras?
Морелло, только подумай, какие парни пишут в женские колонии.
Morello, think about the kind of guys who write to women in prison.
Репродуктивные права, министерство здравоохранения и женские союзы, 1997-2001 годы
Reproductive Rights, Ministry of Health and General Women Unions, 1997-2001
Значит все отцы собираются вместе и исправят женские ошибки мужскими путями.
So all of the dads are gonna get together and fix things for the womenfolk the way men do.
Азиатские экономические системы, похоже, намного рациональнее используют женские ресурсы, чем европейские.
The Asian economies seem to make much better use of the resources that women have to offer than Europeans do.
Но при этом она дала мальчикам женские имена, а девочкам - мужские.
But she'd given the boys girls' names, and the girls boys' names.
Вы чувствовали сопротивление, когда поставили женские проблемы в центр международной политики?
And did you get pushback from making that a central tenant of foreign policy?
Они ворвались в женские раздевалки и конфисковали все документы, включая личные дневники.
They rushed into ladies'dressing rooms and confiscated all documents, including personal diaries.
И все мужчины, по правде говоря, их было 10, смотрели женские фильмы.
And all these men, literally at least 10 men, were in their little seats watching chick flicks.
Я был обязан знать, что подвожу тебя, Мариэтта, не удовлетворяя твои женские нужды.
I should have known why I was failing you, Marietta, not fulfilling your womanly needs.
Эй, мам, ты знаешь, что твоя подруга Дот выиграла женские трансконтинентальные воздушные состязания?
Hey, mom, did you know that your friend Dot won the all-women transcontinental air race?
В идеологических сражениях женские тела часто используются в качестве эмблем, и западная исламофобия здесь не является исключением.
Ideological battles are often waged with women’s bodies as their emblems, and Western Islamophobia is no exception.
Например, производители алкогольных напитков являются ведущими спонсорами профессиональных мужских видов спорта, однако крайне редко спонсируют женские спортивные мероприятия.
For example, alcoholic-beverage producers are leading sponsors of men’s professional sports, but rarely sponsor women’s sporting events.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité