Exemples d'utilisation de "Жёлтые" en russe
а желтые столбики - наиболее оптимистичный прогноз.
And the yellow line is the most optimistic estimate.
Желтые точки это камеры видеонаблюдения в этом районе.
The yellow dots are the surveillance cameras in the area.
На ней была синяя куртка, желтые вельветовые брюки.
I mean, she was wearing a blue jacket, yellow corduroys.
Желтые - раскрыто, зелёный - расследуется, а синие просто красивые.
So green is solved, yellow is to be determined, blue's just pretty.
Они все были одеты в такие желтые светящиеся штуки.
They were all wearing those neon yellow thingies.
Они одеты либо в желтые, либо в черные рубашки.
They're wearing either a yellow shirt or a black shirt.
Были только эти маленькие голубые, зеленые и желтые таблетки.
We only had these little blue, green and yellow pills.
Надеюсь, они любят желтые футболки, синие брюки и красные стринги!
Hope they like yellow shirts, blue pants and red thongs!
У меня множество цветов. Некоторые из них красные, другие - желтые.
I have a lot of flowers. Some are red and others are yellow.
Взаперти в своей комнате, напуганные, ждем когда принесут желтые тюльпаны.
Cooped up in my room, scared, just waiting for yellow tulips to arrive.
Желтые проблесковые огни: статья 3.08, пункт 5, и приложение 5
Scintillating yellow lights: article 3.08, paragraph 5 and annex 5
Вы видите, что есть красные, желтые и зеленые яблоки, и всё.
You see apples that are red, yellow, and green and that's about it.
Один из очевидцев говорит, что на продуктовом грузовике были зеленые и желтые надписи.
One of the eyewitnesses says the produce truck had green and yellow writing on it.
На полосе прокрутки появятся желтые отметки, указывающие, где на странице найдены ключевые слова.
The page's scroll bar will place yellow markers indicating where on the page the key word has been found.
Вам видны волокна, светлые участки - это невидимая материя, и желтые звезды с галактиками.
You see a filament, you see the light is the invisible matter, and the yellow is the stars or the galaxies showing up.
Она показывала детям, что желтые брусочки работают, а красные нет, а потом показывала аномальное явление.
And what she did was show children that yellow ones made it go and red ones didn't, and then she showed them an anomaly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité