Beispiele für die Verwendung von "Заблокировать" im Russischen

<>
Выберите сотрудника, которого нужно заблокировать. Choose the employee that you want to block.
Заблокировать клавишу экранного диктора (CAPS LOCK). Lock the Narrator key (Caps lock).
Заблокировать этого человека на Facebook. Block them on Facebook.
Как заблокировать форму "Работа с документами"? How do I lock the Document handling form?
Выберите пользователя, которого нужно заблокировать Choose the user you want to block
Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294. Lock out the command controls with Borg encryption code 294.
Нажмите Заблокировать в левом столбце. Click Blocking in the left column
Чтобы заблокировать номер партии, сделайте следующее: To lock the batch number, do the following:
Заблокировать сообщения от этого человека. Block messages from them.
Дикс, скажи Эрику, заблокировать этот спутниковый телефон. Deeks, tell Eric to lock on this sat phone.
Заблокировать весь видеоролик для просмотра. Block a whole video from being viewed
Прокрутите страницу вправо и затем выберите Заблокировать. Scroll to the right, and then select Lock it down.
Чтобы удалить или заблокировать участника: To remove or block a member:
Откройте форму, которую хотите заблокировать или защитить. Open the form that you want to lock or protect.
Как заблокировать воспроизведение Flash-контента Block Flash videos, animations, and games from playing
Можно заблокировать шаблон, созданный с помощью Надстройки Office. You can lock a template that is created by using the Office Add-ins.
Как заблокировать или разблокировать пользователя? How do I block or unblock someone?
И действительно, нам пришлось пару раз заблокировать редактирование. And it is true that we did have to lock the articles on a couple of occasions.
Ты можешь заблокировать этот сайт? Can you block the site?
Слева от веб-адреса нажмите на значок Заблокировать. To the left of the web address, click Lock Lock.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.