Exemples d'utilisation de "Загружать" en russe

<>
Загружать тиковые данные с сервера. Download tick data from the server.
Видео можно загружать в форматах . For video uploads, choose .
Фрейм может загружать содержимое независимо.) A frame can load content independently.)
Рекомендуется загружать и устанавливать обновления сразу. We recommend that you download and install updates now.
Как загружать и редактировать фото Upload and Edit Photos
Видимо, посудомойку можно загружать правильно и неправильно. So apparently, there's a right and wrong way to load a dishwasher.
Загружать минутные исторические данные с сервера. Download minute historical data from the server.
Видео какого формата можно загружать? What video file formats can I upload?
Это представление позволяет не загружать обложку вручную. This view takes the place of manually loading a cover image.
Откуда загружать игры для Windows 10 Where to download games for Windows 10
Загружать продукты и информацию о них. Upload products and product information.
Запросы можно загружать в книгу несколькими способами: You have several options to load queries into your workbook:
Как загружать дополнения, приобретенные в составе комплекта How to download add-ons you’ve purchased as part of a bundle
Загружать видеозаписи, размещённые в SlideShare, невозможно. You can't download videos that have been uploaded to SlideShare.
Мы ссоримся из-за того, как загружать посудомойку. We are fighting over how to load a dishwasher.
Можно ли запретить моему ребенку загружать Instagram? Can I prevent my child from downloading Instagram?
Примечание: Изображения необходимо загружать по одному. Note: Each image needs to be uploaded one at a time.
Opera не рекомендует загружать небезопасное содержимое через зашифрованное соединение. Opera advises against allowing insecure content to load into an encrypted connection.
В этом режиме консоль может загружать и устанавливать обновления. In this power mode, your console can download and install updates.
Фото: фото, созданные пользователями, можно загружать напрямую. Photos - Directly upload one or more user-generated photos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !