Exemples d'utilisation de "Заданы" en russe avec la traduction "specify"
На экспресс-вкладке Управление складскими запасами проверьте, что заданы правильные физические аналитики.
On the Manage inventory FastTab, ensure that you have specified the correct physical dimensions.
Если ограничения заданы, но данная запись реестра отсутствует, то проверка ограничений не выполняется.
If restrictions are specified but this registry entry does not exist, restriction checking will not be performed.
Если критерии выбора заказов на обслуживание не заданы, удаляются все заказы на обслуживание.
If you do not specify any criteria to select the service orders, all service orders are deleted.
Для каждого конкретного графика эти же параметры могут быть заданы индивидуально в окне настройки;
These parameters can be specified independently for each specific chart in the setup window.
К полям, доступным для обновления в данном разделе, относятся поля Местоположение, Код палеты и Скомплектовать количество, если эти аналитики были заданы для отображения в форме.
The fields available to be updated in this section are Location, Pallet ID, and Pick quantity, if you have specified these dimensions to be displayed in the form.
Каждая моментальная статья должна содержать базовые метаданные, определяющие параметры ее отображения для читателей: например, канонический URL (который привязывает моментальную статью к исходной веб-публикации) и стиль, который применяется к материалам статьи. Эти метаданные заданы в блоке документа HTML.
Every Instant Articles requires some basic information to specify how the article should be presented to readers. This metadata is defined in the of the HTML document, and it includes information such as the canonical URL (which ties the Instant Article back to its web-based counterpart) and the specific style that should be applied to the content.
При необходимости введите заданный пароль.
If prompted for a password, type the password that you specified.
Не заканчиваются заданной строкой, например "ина"
Do not end with the specified string, such as "ina"
Возвращает логарифм числа по заданному основанию.
Returns the logarithm of a number to a specified base
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité