Exemples d'utilisation de "Закончился" en russe
Медовый месяц для Европейского центрального банка закончился.
The honeymoon for the European Central Bank is over.
Одним словом, похоже, что период Рейгана-Тэтчер закончился.
In a word, it appears that the Reagan-Thatcher period is over.
Нет, просто у нас закончился шоколадный пирог на витрине.
No, we just didn't have any chocolate cream in the case.
Халдане полагает, что этот неожиданный рост по-настоящему закончился.
Haldane believes that this growth spurt is well and truly over.
Так что, отдых от серьезной политики, возможно, закончился навсегда.
That holiday from serious politics may be over for good.
Политический торг сейчас уже закончился, и результат выглядит гарантированным.
The political horse-trading is over for the time being, and the outcome seems assured.
А вот в Англии как раз закончился продолжительный холодный период.
And just now in England they had a cold spell.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité