Exemples d'utilisation de "Заменим" en russe avec la traduction "change"
Traductions:
tous2356
replace1937
change161
substitute127
exchange75
cover27
supersede23
replaceable3
supercede1
autres traductions2
Мы просто заменим Краснокожих на команду, за которую болеет Финнеган.
We'll just change the redskins to whatever Finnegan's team is.
Мы поменяем розовый цвет на черный, поднимем сиденье - поверь мне, это круто и заменим эту корзину пустым местом.
So, we'll change the pink to black, elevate the seat - trust me, it's slimming - and change this wicker basket to no basket.
Теперь замените подстановочные данные на свои собственные.
Now change the placeholder data with your own.
Ты заменил голубей на голубок, решил их преуменьшить?
You changed it from doves to pigeons, you downsized it?
Мы должны добиться, чтобы казнь заменили пожизненным заключением.
We have to work to change the sentence to life imprisonment.
Почистить бассейн, сменить фильтры в кондиционерах, заменить лампы.
Clean the pool, change the a / c filter, fix the heat lamps by tonight.
Номер контракта на проект можно заменить на другой номер.
You can change the project contract to a different contract number.
Можно ли заменить мою домашнюю консоль Xbox на другую?
Can I change my home Xbox console to a different console?
Пришлось еще кое-что заменить, но теперь работает как зверь.
I had to change your bottom hose too, but it runs like a dream now.
Я пыталась заменить колесо, но не могу понять, как его прикрепить.
I tried to change it, but I can't get the thingies off.
Давно пришло время полностью заменить персонал на всех уровнях администрации Буша.
It is long past time for a complete change of personnel at all levels of the Bush administration.
Люк говорил, она стояла под проливным дождем, отчаянно пытаясь заменить колесо.
Luke said she was standing in the pouring rain, desperately trying to change her tire.
Хорошо, когда мы прибыли в отель, флорист хотел заменить увядшие цветы.
When we got to the hotel the florist was trying to change the old flowers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité