Exemples d'utilisation de "Занят" en russe
Traductions:
tous1898
take1155
busy339
occupy157
borrow46
be employed44
be engaged36
preoccupy19
book up2
autres traductions100
Европейский Союз занят финансовым ураганом;
the European Union is in the eye of a financial hurricane;
Мой господин сейчас занят более важными делами.
My master has greater concerns requiring his attentions.
Боюсь я буду занят до конца экзаменирования.
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
Kia занят разработкой системы управления на основе жестикуляции.
Now Kia is working on something called "gesture control".
Том так был занят своим делом, что забыл поесть.
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.
Марти занят эпиляцией в области бикини, для свидания с Дре.
Marty's probably getting a bikini wax for his date with Dre.
Я слишком занят документированием жизни и слишком мало живу сам.
I spend too much time recording life and not enough time living it.
Газпром на данный момент занят строительством нового газопровода через Турцию.
Gazprom is currently building another pipeline, this one into Turkey.
Движение "Переходный период", которым я занят, - это своего рода ответ.
What I'm involved with is the transition response.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité