Exemples d'utilisation de "Запах" en russe

<>
Обожаю этот запах свежей краски. I love how it always smells like fresh paint here.
Свежий и почти живительный запах. A crisp and almost invigorating scent.
Идеален, чтобы скрыть запах нитроглицерина. Perfect vehicle for masking nitroglycerin's odor.
Белый песок, зеленые сосны, "" запах моря - это знаменитая здравница. White sand, green pine trees, fragrance of the sea - it's a popular health resort.
Этот запах никогда не выветрится. That smell never went away.
Запах нового порошка меня раздражает. Powder fresh scent makes me chafe.
Отработанный нитрометан оставляет характерный запах. Spent nitromethane leaves a distinct odor tag.
Первым нашим шагом было следующее: мы обращались в парфюмерные компании, спрашивая об их нуждах, ведь, естественно, если вы можете рассчитать запах, вам не нужны химики. And one of the first things that happened was we started going around to fragrance companies asking for what they needed, because, of course, if you could calculate smell, you donв ™t need chemists.
А также сильный запах крови. And a strong smell of blood as well.
Это был запах масла какао. It was the scent of cocoa butter.
Она ускоряет высыхание и маскирует запах. It accelerates desiccation and masks the odor.
Теперь понятно, откуда запах духов. Well, that would explain the smell of perfume.
Они должно быть почуяли наш запах. They must have caught our scent.
Солёность, сладость, кислота, горечь, умами, запах, звук. Salty, sweet, sour, bitter, umami, odor, sound.
У тебя тоже приятный запах. You smell nice, too.
Что за приятный запах в воздухе. There's a nice scent in the air.
Сертифицированный, безвредный органический запах кошачьей мочи и шерсти. Certified, purified, organic cat urine and body odor.
Я люблю запах своих пуков. I love the smell of my own farts.
Кроме того, здесь приятный запах ароматических смесей. Besides, there's a nice potpourri scent in here.
Этот стерильный, но затхлый запах бесчисленных ушедших поколений. The museum's antiseptic but musty odor of countless generations in passing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !