Exemples d'utilisation de "Записал" en russe
Следователь записал его показания, слово в слово.
The detective took down his testimony on the spot, word for word.
Я только кратко записал, чтобы ничего не перепутать.
I only jotted 'em down so I wouldn't get all mixed up.
Я записал нас на завтрашний региональный отборочный турнир.
I signed us up for the sub-regional qualifier tomorrow at the Waldorf rec centre.
Этот большой "кахуна" записал его в корпус полчаса назад.
Big Kahuna here just swore him into the Corps about a half-hour ago.
И еще одну победу в чемпионат записал Хаммонд на Maserati.
And another championship-winning entry from Hammond in the Maserati.
Возможно, в момент смерти компьютер записал данные из памяти Итана.
Well, it's possible that at the moment of Ethan's death, the computer received data from the memory center of his brain.
Я имею ввиду, неужели никто не записал их где-нибудь?
I mean, didn't somebody jot them down somewhere?
И как-то летом папка записал меня на уроки бокса.
So one summer my pop signs me up for boxing lessons.
Её сын продал машину на прошлой неделе и не записал имени.
Her son sold the car for cash last week and didn't get a name.
Что убийца записал свой номер и бросил его на месте преступления?
That the killer jotted down his inmate number and left it behind at the scene of the murder?
. Вот внутренний прикол, который кто-то записал: "Здесь похоронена мышь Марстон".
There's an inside joke someone has penciled in: "Here lies Marston Mouse."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité