Exemples d'utilisation de "Заявления" en russe avec la traduction "application"

<>
Заявления о приеме на работу Employment applications
Создание заявления для существующего кандидата. Create an application for an existing applicant.
Возраст на момент подачи заявления. Age at application lodgement.
Печать форму заявления об аккредитиве. Print the letter of credit application form.
Кандидату отправлено уведомление, подтверждающее получение заявления. A notice can be sent to the applicant to confirm receipt of their application.
Приклейте фотографию к вашему бланку заявления. Glue the photograph to your application form.
Отправьте мне по факсу бланк заявления. Please fax me the application form.
Следующие атрибуты аналитики в аналитике Заявления: The following dimension attributes under the Applications dimension:
CyberSource свяжется с вами для обработки заявления. CyberSource will contact you to process the application.
FDMS свяжется с вами для обработки заявления. FDMS will contact you to process the application.
Мера Число заявлений в группе мер Заявления The Count of applications measure in the Applications measure group
Щелкните Управление персоналом > Обычный > Набор сотрудников > Заявления. Click Human resources > Common > Recruitment > Applications.
Проекты по набору сотрудников, заявления и кандидаты Recruitment projects, applications, and applicants
Договор означает Условия, Бланк заявления и Подтверждения. Agreement means the Terms, the Application Form and the Confirmations.
Также необходимо настроить страницу заявления расширения поставщика. You must also set up the vendor extension application page.
Обновление статуса заявления о приеме на работу Update the status of an employment application
1.3 В случае приема вашего Заявления, мы: 1.3 If we accept your Application, we will:
Статус заявления показывает ход процесса приема на работу. The application status indicates where an application is in the recruitment process.
Мера Число нанятых кандидатов в группе мер Заявления The Applicants hired count measure in the Applications measure group
Проверяющий отвечает за утверждение или отклонение заявления поставщика. The reviewer is responsible approving or rejecting the vendor application.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !